Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pomoc na rzecz dochodu z rolnictwa
SOCIAL QUESTIONS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
LIS
,
landbrugsindkomststøtte
de
LE
,
landwirtschaftliche Einkommensbeihilfe
el
ΕΓΕ
,
ενισχύσεις στο γεωργικό εισόδημα
en
AIA
,
agricultural income aid
es
ARA
,
ayuda a la renta agraria
fr
ARA
,
aide au revenu agricole
it
ARA
,
aiuto al reddito agricolo
nl
IL
,
inkomenssteun in de landbouw
pl
wsparcie dochodu rolniczego
pt
ARA
,
ajuda ao rendimento agrícola
pomoc niezgodna z prawem
bg
неправомерна помощ
,
неправомерно предоставена помощ
cs
protiprávní podpora
en
illegal aid
,
unlawful aid
fi
sääntöjenvastainen tuki
fr
aide illégale
hu
jogellenes támogatás
sk
neoprávnená pomoc
pomoc niezwiązana z wielkością produkcji
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
bg
отделена от производството помощ
da
afkoblet støtte
,
produktionsuafhængig støtte
el
αποσυνδεδεμένη ενίσχυση
en
decoupled aid
,
decoupled support
es
ayuda disociada
et
tootmisega sidumata toetus
,
tootmisest lahti seotud toetus
,
tootmiskohustusega sidumata toetus
fi
tuotannosta riippumaton tuki
fr
aide découplée
it
aiuto disaccoppiato
,
sostegno disaccoppiato
lt
atsietoji parama
mt
appoġġ diżakkoppjat
,
għajnuna diżakkoppjata
pt
ajuda dissociada
sk
oddelená podpora
,
oddelená pomoc
sv
frikopplat stöd
pomoc rządowa - brak konkretnego powiązania z działalnością operacyjną
Accounting
en
government assistance—no specific relation to operating activities
ga
cúnamh rialtais—gan aon choibhneas sonrach aige le gníomhaíochtaí oibriúcháin
mt
assistenza mill-gvern - l-ebda relazzjoni speċifika mal-attivitajiet tal-operat
ro
asistența guvernamentală - fără relații specifice cu activitățile de exploatare
pomoc z tytułu produkcji [susz paszowy]
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
AGRI-FOODSTUFFS
da
forarbejdningsstøtte
en
aid for processing
,
processing aid
fi
jalostustuki
fr
aide à la transformation
nl
steun voor verwerking
,
verwerkingssteun
pl
dopłaty do przetwórstwa
,
pomoc z tytułu przetwórstwa
pt
ajuda à transformação
pomoc związana z handlem
Cooperation policy
cs
pomoc související s obchodem
da
handelsrelateret bistand
de
handelsbezogene Hilfe
el
βοήθεια σχετική με το εμπόριο
en
TRA
,
trade-related assistance
es
asistencia relacionada con el comercio
,
ayuda vinculada al comercio
et
kaubandusega seotud abi
fi
TRA
,
kauppaan liittyvä apu
,
kauppaan liittyvä tuki
fr
ALC
,
aide liée au commerce
,
assistance liée au commerce
ga
cúnamh atá bainteach le trádáil
hu
kereskedelmi vonatkozású segítségnyújtás
it
TRA
,
assistenza in campo commerciale
lv
ar tirdzniecību saistīts atbalsts
mt
assistenza relatata mal-kummerċ
nl
handelsgerelateerde bijstand
pt
assistência ao comércio
,
assistência associada ao comércio
ro
asistență în domeniul comerțului
sk
pomoc súvisiaca s obchodom
sl
pomoč v zvezi s trgovino
,
pomoč, povezana s trgovino
sv
handelsrelaterat bistånd
pompa bezpulsacyjna z gradientem niskociśnieniowym
Chemistry
bg
нисконапорна безпулсационна помпа
de
pulsationsfreie Niederdruckpumpe
el
αντλία χαμηλής πίεσης απαλλαγμένη ώσεων
en
low-pressure pulsation-free pump
es
bomba de baja presión con flujo libre de pulsaciones
et
pulsatsioonivaba madalrõhupump
fr
pompe basse pression sans pulsations
ga
caidéal ísealbhrú gan bhíogadh
hu
alacsonynyomású ingadozásmentes pumpa
it
pompa a bassa pressione senza pulsazioni
lv
zemspiediena sūknis, kas nodrošina pulsācijbrīvu plūsmu
mt
pompa bi pressjoni baxxa mingħajr pulsazzjonijiet
nl
niet-pulserende lagedrukpomp
pl
niskociśnieniowa pompa o podawaniu niepulsacyjnym
,
ro
pompă fără pulsație la presiune joasă
sk
nízkotlakové bezpulzové čerpadlo
sl
nizkotlačna črpalka brez nihanja
Ponieważ niniejsze (niniejsza) [rodzaj aktu] stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, zgodnie z art. 4 tego protokołu Dania podejmuje w terminie sześciu miesięcy po przyjęciu przez Radę niniejszego (niniejszej) [rodzaj aktu] decyzję, czy dokona jego (jej) transpozycji do swego prawa krajowego.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
popioły lotne i inne odpady z oczyszczania gazów odlotowych
ENVIRONMENT
da
flyveaske og andet affald fra roeggasrensning
de
Flugasche und andere Abfaelle aus der Gasreinigung
el
Πτητική τέφρα και απόβλητα κατεργασίας καυσαερίων
en
fly ash and other flue gas treatment wastes
es
cenizas volantes y otros residuos del tratamiento de gases
fr
cendres volantes et autres déchets du traitement des gaz de fumée
it
ceneri leggere ed altri rifiuti di trattamento dei fumi
pt
cinzas volantes e outros resíduos do tratamento de gases