Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pozitivni kontrolni vzorec z izolirano ciljno DNK
bg
положителна контролна проба за ДНК
cs
kontrola pozitivní cílové DNA
da
positiv dna-målkontrol
de
positive DNA-Zielkontrolle
el
θετικός μάρτυρας του DNA-στόχου
en
positive DNA target control
es
control positivo del ADN diana
et
positiivne DNA kontroll
fi
kohteen positiivinen DNA-kontrolli
fr
témoin positif de l'ADN cible
ga
spriocshampla cóimheasa DNA deimhneach
hu
pozitív DNS-kontroll
it
controllo positivo del DNA bersaglio
lv
mērķa DNS pozitīvā kontrole
mt
kontroll pożittiv tad-DNA fil-mira
nl
positieve DNA-doeldiercontrole
pl
dodatni kontrolny roztwór docelowego DNA
pt
controlo positivo do ADN-alvo
ro
probă pozitivă de control pentru ADN-ul țintă
sk
pozitívna kontrola cieľovej DNA
sv
positiv kontroll för mål-DNA
Pozor! Ne uporabljajte skupaj z drugimi izdelki. Lahko se sproščajo nevarni plini (klor).
Chemistry
bg
Внимание! Да не се използва заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове (хлор).
cs
Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
da
Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigøres.
de
Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.
el
Προσοχή! Να μην χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα προϊόντα. Μπορεί να ελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια (χλώριο).
en
Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
es
¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).
et
Ettevaatust! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust võib eralduda ohtlikke gaase (kloori).
fi
Varoitus! Älä käytä yhdessä muiden tuotteiden kanssa. Tuotteesta voi vapautua vaarallista kaasua (klooria).
fr
Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres produits. Peut libérer des gaz ...
pravica do osebnih stikov z otrokom
LAW
Family
bg
право на лични отношения
cs
právo styku s dítětem
da
ret til samvær
,
samværsret
de
Recht zum persönlichen Umgang
,
Umgangsrecht
el
δικαίωμα επικοινωνίας
en
parental contact with children
,
right of access
es
derecho de visita
et
suhtlusõigus
fi
tapaamisoikeus
fr
droit de visite
ga
ceart rochtana
,
teagmháil tuismitheoirí le leanaí
hu
láthatási jog
it
diritto di visita
lt
bendravimo teisės
,
teisė matytis su vaiku
lv
saskarsmes tiesības
mt
dritt ta' aċċess
nl
omgangsrecht
pl
prawo do kontaktów z dzieckiem
pt
direito de visita
ro
drept de vizitare
sk
právo styku
sv
rätt till umgänge
,
umgänge
,
umgängesrätt
pravica z najboljšim vrstnim redom
FINANCE
Financial institutions and credit
da
prioriteret krav
en
first priority claim
es
derecho de prelación de primer grado
,
gravamen preferente perfecto
et
eelisjärjekorras rahuldatav nõue
fr
créance de premier rang
ga
éileamh chéadtosaíochta
lt
pretenzija, kuriai teikiama pirmumo teisė
mt
pretensjoni tal-ogħla prijorità
pl
roszczenia, którym przysługuje pierwszeństwo
pt
direito prioritário
Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o poročanju o poslih financiranja z vrednostnimi papirji in njihovi preglednosti
bg
Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно докладването и прозрачността при сделките за финансиране с ценни книжа
,
Регламент относно сделките за финансиране с ценни книжа
cs
návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o podávání zpráv a transparentnosti u obchodů zajišťujících financování
de
SFT-Verordnung
,
Verordnung über Wertpapierfinanzierungsgeschäfte
,
Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Meldung und Transparenz von Wertpapierfinanzierungsgeschäften
el
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την υποβολή αναφορών και τη διαφάνεια των συναλλαγών χρηματοδότησης τίτλων
,
κανονισμός για τις συναλλαγές χρηματοδότησης τίτλων
en
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on reporting and transparency of securities financing transactions
,
SFTR
,
Securities Financing Transactions Regulation
es
Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la noti...
predpostavka v zvezi z nestanovitnostjo
FINANCE
Financial institutions and credit
da
antagelser, der ligger til grund for volatiliteten
en
volatility assumption
fr
hypothèse en matière de volatilité
ga
toimhde luaineachta
pl
założenia dotyczące zmienności
pt
hipótese utilizada no domínio da volatilidade
prepoved ribarjenja z vlečno mrežo
LAW
TRANSPORT
cs
zákaz rybolovu vlečnými sítěmi
da
forbud mod at anvende trawl
de
Verbot der Schleppnetzfischerei
el
απαγόρευση αλιείας με τράτα
en
trawling ban
es
prohibición de la pesca de arrastre
et
traalpüügi keeld
fi
troolauskielto
fr
interdiction du chalutage
hu
húzóhálós halászat tilalma
,
vonóhálós halászat tilalma
it
divieto di pesca a strascico
lt
draudimas žvejoti tralais
lv
tralēšanas aizliegums
mt
projbizzjoni ta' sajd li jsir bit-tkarkir mal-qiegħ
pl
zakaz trałowania
sk
zákaz rybolovu vlečnou sieťou
sv
trålförbud
preprečevanje kriminalitete z oblikovanjem okolja
de
Kriminalprävention durch Umweltgestaltung
en
CPTED
,
Crime Prevention Through Environmental Design
es
CPTED
,
prevención de la delincuencia mediante el diseño ambiental
fi
CPTED
,
rikollisuuden ehkäisy ympäristön suunnittelun keinoin
fr
prévention situationnelle de la criminalité
hu
bűnmegelőzési célú környezeti tervezés
it
CPTED
,
prevenzione del crimine attraverso la progettazione ambientale
,
prevenzione della criminalità attraverso la progettazione ambientale
nl
CPTED
,
misdaadpreventie door veilig ontwerp
pt
Prevenção da Criminalidade através da Concepção do Espaço
sl
CPTED
,
Preprečiti mešanje z vnetljivimi snovmi …
Chemistry
bg
Вземете всички предпазни мерки за избягване на смесването с горими материали...
cs
Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály...
da
Undgå at blande med brændbare materialer...
de
Mischen mit brennbaren Stoffen/... unbedingt verhindern.
el
Λάβετε κάθε προφύλαξη ώστε να μην αναμειχθεί με καύσιμα…
en
Take any precaution to avoid mixing with combustibles…
es
Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles...
et
Rakendada ettevaatusabinõusid, et vältida segunemist põlevainetega…
fi
Varo sekoittamasta syttyvien materiaalien... kanssa.
fr
Prendre toutes précautions pour éviter de mélanger avec des matières combustibles...
ga
Déan gach réamhchúram chun meascadh le hábhair indóite a sheachaint…
hu
Minden óvintézkedést meg kell tenni, hogy ne keveredjen éghető anyagokkal.
it
Prendere ogni precauzione per evitare di miscelare con sostanze combustibili....
lt
Imtis visų atsargumo priemonių, kad nebūtų sumaišyta su degiomis medžiagomis…
lv
Nekādā gadījumā ne...
Preprečiti stik reducirnih ventilov z mastjo in oljem.
Chemistry
bg
Почиствайте редуциращите вентили от смазка и масло
cs
Udržujte redukční ventily bez maziva a oleje.
da
Reduktionsventilerne holdes fri for fedt og olie.
de
Druckminderer frei von Fett und Öl halten.
el
Να διατηρούνται καθαρές από γράσα και λάδια οι βαλβίδες μείωσης.
en
Keep reduction valves free from grease and oil.
es
Mantener las válvulas de reducción limpias de grasa y aceite.
et
Hoida reduktsiooniklapid rasvast ja õlist puhtad.
fi
Pidä paineenalennusventtiilit vapaana rasvasta ja öljystä.
fr
S’assurer de l’absence de graisse ou d’huile sur les soupapes de réduction.
ga
Coimeád comhlaí brúlaghdaithe saor ó ghréisc agus ó ola.
hu
A nyomáscsökkentő szelepeket zsírtól és olajtól mentesen kell tartani.
it
Mantenere le valvole di riduzione libere da grasso e olio.
lt
Saugoti, kad ant redukcinių vožtuvų nepatektų riebalų ir tepalų.
lv
Turēt reducēšanās vārstus tīrus no taukiem un eļļas.
mt
Żomm il-valvs ta' tnaqqis ħielsa mill-griż u ż-żejt.
mul
P244
nl
Reduceerventielen vrij van olie en vet houden.
pl
Chronić za...