Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Einberufung zu den Sitzungen
LAW
en
the convening of meetings
es
convocatorias a las sesiónes
fr
convocations aux sessions
it
convocazioni alle sessioni
eine Anschrift angeben, unter der man in einem Staat zu erreichen ist
LAW
da
angive en valgt adresse i en stat
el
διορίζω αντίκλητο σ'ένα κράτος
en
to indicate an address for service in a State
es
elegir domicilio en un Estado
fi
ilmoittaa osoite, josta ... tavoittaa kyseisessä valtiossa
fr
élire domicile dans un Etat
nl
een domicilie-adres in een staat opgeven
eine Anschrift geben,unter der in dem betreffenden Staat zu erreichen ist
LAW
da
angive en valgt adresse i den pågældende stat
el
διορισμός αντικλήτου στο συγκεκριμένο κράτος
en
to indicate an address for service in the State in question
es
elegir domicilio en el Estado en cuestión
fr
élire domicile dans l'Etat en question
it
eleggere domicilio nello Stato in questione
nl
een correspondentie-adres aangeven in de desbetreffende lidstaat
pt
eleger domícilio no Estado em causa
eine Bemerkung machen zu
ento comment on
frfaire des observations sur
itare un commento su/criticare
ruкомментировать что-л.
slkomentirati nekaj
hrkomentirati nešto
srкоментирати нешто
eine Beschwerde zu den Akten legen
da
henlægge en klage
en
to shelve a complaint
,
to(decide to)take no further action on a complaint
es
archivar una denuncia
,
archivar una reclamación
fr
classer une plainte
it
archiviare un reclamo
nl
een klacht seponeren
pt
arquivar uma queixa
eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen
FINANCE
da
en sådan øget variation ville også bidrage til at mindske budgetproblemerne
en
such a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problems
fr
une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires
it
una diversificazione contribuirebbe anche ad alleviare le difficoltà di bilancio
nl
een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen
eine der beteiligten Unternehmen hat einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangen
LAW
en
one of the enterprises concerned is liable to a serious penalty
es
una de las empresas de que se trate puede ser objeto de una sanción grave
fr
une des entreprises concernées est passible d'une pénalité grave