Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Zuordnung eines Gegenstands zu einem nicht besteuerten Taetigkeitsbereich
FINANCE
da
udtagelse af et gode til en ikke-afgiftspligtig form for virksomhed
el
διάθεση αγαθού σε τομέα δραστηριότητας μη υπαγόμενο στο φόρο
en
application of goods for the purposes of a non-taxable transaction
es
aplicación de bienes a una actividad no gravada
fr
affectation d'un bien à un secteur d'activité non imposé
ga
cionroinnt earraí le haghaidh idirbhirt neamh-inchánaigh
it
destinazione di un bene ad un settore di attività non assoggettato
nl
het bestemmen van een goed voor een niet-belaste sector van de bedrijfsuitoefening
pt
afetação de um bem a um setor de atividade não tributado
Zuordnung eines Schiffes zu einem Flottensegment
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
el
εγγραφή σκάφους σε τμήμα στόλου
en
allocation of a vessel to a fleet segment
es
pertenencia de un buque a un segmento de flota
fr
appartenance d'un navire à un segment de flotte
it
assegnazione di una nave a un segmento di flotta
nl
indeling van een vaarting bij een vlootsegment
pt
vínculo de um navio a um segmento de frota
Zuordnung zu Buckets
Financial institutions and credit
bg
групиране по риск
cs
pásmování
el
ομαδοποίηση
en
bucketing
es
catalogacíón del riesgo
fi
jakaminen riskiryhmiin
,
riskiluokittelu
fr
regroupement en classes de risque
hr
bucketing
hu
csoportosítás
,
kategorizálás
,
kategóriába sorolás
mt
bucketing
pt
atribuição de escalão de risco
ro
alocare în grupări de risc
sk
vytváranie skupín
sv
indelning i riskgrupp
,
riskklassificiering
zu pari
FINANCE
bg
по номинална стойност
da
til pari
de
zum Nennwert
el
στο άρτιο
en
at par
,
at par value
es
a la par
,
por el valor nominal
et
nimiväärtuses
fi
nimellisarvon mukaisesti
,
parikurssiin
fr
au pair
ga
ar par
hr
po nominalnoj vrijednosti
,
po paritetu
it
alla pari
lv
par nominālvērtību
mt
b'parità
nl
a pari
,
tegen pari
pl
po cenie nominalnej
,
według wartości nominalnej
pt
ao par
,
pelo valor nominal
sl
al pari
,
po nominalni vrednosti
sv
till det nominella värdet
,
till pari
zu placierender Betrag
FINANCE
el
ποσά σε αναμονή για να επενδυθούν
en
redemption awaiting placement
es
importe en espera de colocación
fr
montant en attente de placement
it
importo in attesa di collocamento
nl
bedrag voor herbelegging
pt
montante que se encontrava disponível
zu Protokoll nehmen
LAW
en
to record formally
,
to take legal cognizance
fi
kirjata pöytäkirjaan
fr
prendre acte
it
prendere atto
nl
acte nemen
,
akte nemen
pt
tomar conhecimento
,
tomar nota
sv
ta till protokollet
zu Protokoll nehmen
LAW
da
at føre til protokols
,
at protokollere
de
protokollieren
,
el
πρωτοκολλώ
es
hacer constar en acta
fi
pitää pöytäkirjaa
,
pöytäkirjata
fr
constater par procès-verbal
pt
comprovar por processo-verbal
sv
protokollföra
,
ta till protokollet
zu prüfende Einrichtung
Technology and technical regulations
da
UUT
,
UUT
,
udstyr under testning
en
EUT
,
EUT
,
equipment under test
es
EBP
,
EBP, ESP
,
ESP
,
equipo bajo prueba
,
equipo sometido a prueba
fi
koestettava laite
,
testattava laite
,
testissä oleva laitteisto
fr
EUT
,
matériel soumis à l’épreuve
,
équipement soumis à l'essai
,
équipement étudié
it
EUT
,
apparecchiatura in prova
nl
EUT
,
geteste apparatuur
pt
EUT
,
equipamento a testar
sv
EUT
,
utrustning som testas
zu prüfende Endeinrichtung
Communications
da
terminal under test
el
τερματικό υπό δοκιμή
en
terminal under test
es
terminal bajo prueba
fi
testattava pääte
,
testattava päätelaite
fr
terminal faisant l'objet de l'essai
,
terminal soumis aux essais
it
terminale in esame
nl
getest eindapparaat
pt
terminal em ensaio
sv
terminal under provning
,
terminal under testning
zu prüfende Struktur
TRANSPORT
Technology and technical regulations
da
afprøvet konstruktion
el
δομή του υπό δοκιμή οχήματος
,
φέρουσα κατασκευή υπό δοκιμή
en
structure tested
es
estructura ensayada
fr
structure soumise à l'essai
it
struttura sottoposta alla prova
nl
de te beproeven constructie
pt
estrutura ensaiada