Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Direktion Beziehungen zu den nationalen Parlamenten
Parliament
bg
Дирекция за връзки с националните парламенти
cs
Ředitelství pro vztahy s národními parlamenty
da
Direktoratet for Forbindelser med De Nationale Parlamenter
el
Διεύθυνση Σχέσεων με τα Εθνικά Κοινοβούλια
en
Directorate for Relations with National Parliaments
es
Dirección de Relaciones con los Parlamentos Nacionales
et
Riikide parlamentidega suhtlemise direktoraat
fi
Suhteista kansallisiin parlamentteihin vastaava osasto
fr
Direction des relations avec les parlements nationaux
ga
An Stiúrthóireacht um an gCaidreamh le Parlaimintí Náisiúnta
hr
Uprava za odnose s nacionalnim parlamentima
hu
Nemzeti Parlamentekkel Folytatott Kapcsolattartás Igazgatósága
it
Direzione delle Relazioni con i Parlamenti nazionali
lt
Ryšių su nacionaliniais parlamentais direktoratas
lv
Direktorāts attiecībām ar valstu parlamentiem
mt
Direttorat għar-Relazzjonijiet mal-Parlamenti Nazzjonali
mul
01C
nl
directoraat Betrekkingen met de nationale parlementen
pl
Dyrekcja ds. Stosunków z Parlamentami Narodowymi
pt
Direção das Relações com os Parl...
Direktion Legislativplanung, Beziehungen zu den Institutionen und zur Zivilgesellschaft
EUROPEAN UNION
EU institutions and European civil service
bg
A
,
Дирекция A
,
Дирекция „Законодателно планиране, връзки с институциите и гражданското общество“
cs
A
,
ředitelství A
,
ředitelství pro legislativní plánování, vztahy s institucemi a občanskou společností
da
A
,
Direktorat A
,
Direktoratet for Lovgivningsmæssig Planlægning, Forbindelser med Andre Institutioner og Civilsamfundet
de
A
,
Direktion A
,
el
AGTC.DAG
,
ΔΓΥ
,
Διεύθυνση Α’ - Νομοθετικός προγραμματισμός, σχέσεις με τα θεσμικά όργανα και την κοινωνία πολιτών
en
A
,
Directorate A
,
Directorate for Legislative Planning, Relations with Institutions and Civil Society
es
A
,
Dirección A
,
Dirección de Programación Legislativa y Relaciones con las Instituciones y la Sociedad Civil
et
A
,
direktoraat A
,
õigusloomealase planeerimise, institutsioonide ja kodanikuühiskonnaga suhtlemise direktoraat
fi
"lainsäädännöllinen suunnittelu, toimielinsuhteet ja suhteet kansalaisyhteiskuntaan" -osasto
,
A
,
osasto A
fr
A
,
direction A
,
direction de la planification législati...
Diskriminierung wegen der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit
Rights and freedoms
bg
дискриминация, основана на принадлежност към национално малцинство
cs
diskriminace na základě příslušnosti k národnostní menšině
,
diskriminace založená na příslušnosti k národnostní menšině
da
forskelsbehandling på grund af tilhørsforhold til et nationalt mindretal
el
διάκριση λόγω ιδιότητας μέλους εθνικής μειονότητας
en
discrimination based on membership of a national minority
es
discriminación por razón de pertenencia a una minoría nacional
et
diskrimineerimine rahvusvähemusse kuulumise alusel
fi
kansalliseen vähemmistöön kuulumiseen perustuva syrjintä
fr
discrimination fondée sur l’appartenance à une minorité nationale
ga
idirdhealú bunaithe ar bhallraíocht i mionlach náisiúnta
hu
nemzeti kisebbséghez tartozás alapján történő megkülönböztetés
it
discriminazione fondata sull'appartenenza ad una minoranza nazionale
lt
diskriminavimas priklausomybės nacionalinei mažumai pagrindu
mt
diskriminazzjoni fuq bażi ta’ sħubija f’minoranza nazzjonali
nl
discriminatie op grond van het behoren tot een n...
Dokument 9999/99 ist mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen.
bg
Документ 9999/99 следва да носи обозначение „LIMITE“ относно разпространението
cs
Dokument 9999/99 má být označen LIMITE.
da
Dette dokument skal klassificeres som "LIMITE".
,
Dokument 9999/99 skal have distributionsmærkningen "LIMITE"
el
Το έγγραφο πρέπει να φέρει την ένδειξη "LIMITE"
en
Document 9999/99 should bear the distribution marking "LIMITE"
es
El documento 9999/99 debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
et
Dokumendile 9999/99 lisatakse juurdepääsupiirangut tähistav märge LIMITE.
fi
Lisätään asiakirjaan 9999/99 jakelumerkintä LIMITE.
fr
Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE"
hu
Az ST 9999/99 INIT dokumentumon fel kell tüntetni az elosztásra vonatkozó „LIMITE” megjelölést.
it
Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
lt
Dokumentas 9999/99 turi turėti platinimo žymą „LIMITE“.
lv
Dokumentam 9999/99 ir jābūt ar norādi "LIMITE"
mt
Id-dokument 9999/99 għandu jkollu l-klassifikazzjoni "LIMITE"
nl
Document ST 9999/99 INIT moet de verspreidingsmarkering "LIM...
Dokument 9999/99 ist nicht mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen.
bg
Документ 9999/99 не следва да носи обозначение „LIMITE“ относно разпространението
cs
Dokument 9999/99 nemá být označen LIMITE.
da
Dokument 9999/99 skal ikke have distributionsmærkningen "LIMITE"
el
το έγγραφο 9999/99 δεν πρέπει να φέρει τον χαρακτηρισμό "LIMITE"
en
Document 9999/99 should not bear the distribution marking "LIMITE"
es
El documento 9999/99 no debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
et
Dokumendilt 9999/99 eemaldatakse juurdepääsupiirangut tähistav märge LIMITE.
fi
Poistetaan asiakirjasta 9999/99 jakelumerkintä LIMITE.
fr
Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE"
ga
Níor cheart an mharcáil dáileacháin "LIMITE" a bheith ar an doiciméad 9999/99
hu
Az ST 9999/99 dokumentumról le kell venni az elosztásra vonatkozó „LIMITE” megjelölést.
it
Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
lt
Dokumentas 9999/99 neturi turėti platinimo žymos „LIMITE“.
lv
Dokumentam 9999/99 ir jābūt bez norādes "LIMITE"
mt
Id-dokument 9999/99 m'għandux ikollu l-klassi...
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http://www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch * gekennzeichnet; diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich.
da
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://www.consilium.europa.eu. Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.
el
Τα έγγραφα των οποίων αναφέρονται τα στοιχεία είναι προσιτά στο κοινό μέσω της ιστοσελίδας του Συμβουλίου http://ue.eu.int. Οι αποφάσεις, σχετικά με τις οποίες οι δηλώσεις στα πρακτικά του Συμβουλίου έχουν καταστεί προσιτές στο κοινό, επισημαίνονται με αστερίσκο' οι δηλώσεις αυτές διατίθενται με την παραπάνω διαδικασία στην Υπηρεσία Τύπου
en
Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site (http://www.consilium.europa.eu). Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk; these statements are available on the Council's Internet site or may be obtained from ...
Drittes Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
Communications
bg
Трети допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания
da
tredje tillægsprotokol til protokollen til den europæiske overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser
el
Τρίτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο του Πρωτοκόλλου στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία "περί προστασίας των εκπομπών τηλεοράσεως"
en
Third Additional Protocol to the Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
es
Tercer Protocolo adicional al Protocolo del Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de Televisión
fi
televisiolähetysten suojasta tehdyn eurooppalaisen sopimuksen pöytäkirjan kolmas lisäpöytäkirja
fr
Troisième protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
ga
an Tríú Prótacal breise a ghabhann leis an bPrótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le Craoltaí Teilifíse a Chosaint
it
terzo Protocollo addizionale al Protocollo all'Accordo europeo per la protezione ...
Drüsen und andere Organe zu organotherapeutischen Zwecken, getröcknet, auch als Pulver
Health
en
organo-therapeutic glands or other organs, dried, whether or not powdered
es
glándulas y demás órganos para usos opoterápicos, desecados, incluso pulverizados
fi
organoterapeuttiset rauhaset ja muut elimet, kuivatut, myös jauhetut
fr
glandes et autres organes à usages opothérapiques, à l'état desséché, même pulvérisés
Durchwahl zu Nebenstellenanlagen
Communications
bg
автоматично входящо избиране
da
gennemvalg
el
απευθείας αυτόματη εισερχόμενη επιλογή
en
DDI
,
direct dialing-in
,
direct dialling-in
es
llamada directa a una extensión
fi
ohivalinta
fr
numérotation directe d'un poste supplémentaire
it
selezione passante
nl
doorkiezen
pt
chamada direta a uma extensão
sv
direktval
,
direktval till abonnentväxel
EBL-Verfahren,der Lernende besitzt ausreichendes Hintergrundwissen um die beobachteten Fakten zu erklären und verwendet dieses Hintergrundwissen,um das gewünschte Wissen abzuleiten
Information technology and data processing
da
forklaringsbaseret indlæring
de
analytisches Lernen
,
erklärungsbasiertes Lernen
,
erklärungsbasiertes Lernverfahren
en
EBL
,
explanation-based learning
fi
analyyttinen oppiminen
,
selityspohjainen oppiminen
fr
ARE
,
apprentissage en mode recherche d'explications
,
apprentissage par recherche d'explications
sv
förklaringsbaserad inlärning