Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Vermietung der Zugriffszeit zu Datenbanken
en
leasing access time to a computer data base
es
alquiler de tiempos de acceso a una base de datos informática
fr
location de temps d'accès à un centre serveur de bases de données
it
noleggio di tempi di accesso a un centro base di dati
nl
verhuur van toegangstijd tot een computer-database
pt
aluguer de tempo de acesso a um centro distribuidor de bases de dados
sv
leasing av åtkomsttid till databaser
Vermögen,Fehler zu verringern
SCIENCE
da
fejlreducerende styrke
de
Maß der Glättungsfähigkeit
,
el
ισχύς περιορισμού σφάλματος
en
error reducing power
es
potencia que reduce el error
fi
virheenpienennyskyky
fr
amplitude à réduire l'erreur
it
potenza di riduzione dell'errore
nl
vermogen tot gladstrijken van een tijdreeks
pt
potência redutora do erro
sv
felreducerande styrka
Vermögen des Wassers,seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen
ENVIRONMENT
da
reoxideringskapacitet
,
vandets evne til reoxidering
,
vandets geniltningsevne
el
ικανότητα επανοξυγόνωσης του νερού
en
reoxygenation capacity of water
es
capacidad de reoxigenación del agua
fr
capacité de réoxygénation de l'eau
it
capacità di riossigenazione dell'acqua
pt
capacidade de reoxigenação da água
sv
vattens syresättningskapacitet
Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen
ENVIRONMENT
da
vands evne til reoxidering
,
vands geniltningsevne
el
ικανότητα ανανέωσης του οξυγόνου του νερού
,
ικανότητα ανανέωσης του οξυγόνου του ύδατος
en
reoxidation capacity of water
es
capacidad de reoxigenación del agua
fr
capacité de réoxygénation de l'eau
it
capacità di riossigenazione dell'acqua
nl
reoxiderende eigenschap van het water
pt
capacidade de reoxigenação da água
Vermögen Fehler zu verringern
en
error reducing power
es
potencia que reduce el error
fr
amplitude à réduire l'erreur
it
attitudine a ridurre gli errori
Vermögen zu Geld machen/umsetzen
ento realize the assets
frréaliser l'actif
itvendere/liquidare l'attività
ruреализовать активы
slunovčiti/prodati sredstva
hrunovčiti/prodati sredstva
srуновчити/продати средства
Vermutung zu jds. Gunsten
enpresumption in favour of sb.
frprésomption en faveur de q.
itpresunzione in favore di qu.
ruпрезумпция в пользу кого-л.
sldomneva v korist koga
hrpretpostavka u korist koga
srпретпоставка у корист кога
Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009
European Union law
Energy policy
bg
Регламент (ЕС) № 347/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно указания за трансевропейската енергийна инфраструктура и за отмяна на Решение № 1364/2006/ЕО, както и за изменение на регламенти (ЕО) № 713/2009, (ЕО) № 714/2009 и (ЕО) № 715/2009
,
регламент за трансевропейската енергийна мрежа (TEN-E)
cs
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009
da
Forordning (EU) nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning (EF) nr. 713/2009, (EF) nr. 714/2009 og (EF) nr. 715/2009
,
TEN-E-forordning
de
TEN-E-Verordnung
,
el
κανονισμός ΤΕΝ-Ε
en
Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing De...
Verordnung 7 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden wissenschaftlich anerkannten Heilanwendungen
LAW
Insurance
fr
Ordonnance 7 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements scientifiquement reconnus devant être pris en charge par les caisses-maladie reconnues
it
Ordinanza 7 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente le terapie scientificamente riconosciute che devono esser prese a carico dalle casse malati riconosciute
Verordnung 8 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden psychotherapeutischen Behandlungen
LAW
Insurance
fr
Ordonnance 8 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements psychothérapeutiques à la charge des caisses-maladie reconnues
it
Ordinanza 8 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente i trattamenti psicoterapeutici a carico delle casse malati riconosciute