Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
leicht zu zerreiben
de
leicht zerbröckelnd
,
en
friable
es
quebradizo
fr
friable
it
friabilüe
nl
brokkelig
,
bros
pt
friável
,
quebradiço
Leitfaden des UNHCR zu Asylanträgen aufgrund der sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität
Rights and freedoms
bg
Указания на Върховния комисариат за бежанците на ООН при искане на убежище във връзка със сексуалната ориентация и половото самоопределяне
cs
Pokyn úřadu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky o nárocích uprchlíků týkajících se sexuální orientace a pohlavní identity
da
UNHCR’s Guidance Note on Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity (Vejledning fra FN’s Højkommissariat om flygtninges krav i forbindelse med seksuel orientering og kønsidentitet)
el
οδηγίες του Ύπατου Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες (UNHCR) σχετικά με τις δηλώσεις προσφύγων όσον αφορά τον γενετήσιο προσανατολισμό και την ταυτότητα φύλου
en
UNHCR Guidance Note on Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity
es
Nota de orientación del ACNUR sobre las solicitudes de la condición de refugiado relacionadas con la orientación sexual y la identidad de género
et
ÜRO Pagulaste Ülemvoliniku Ameti juhend, mis käsitleb pagulaste väiteid nende seksuaalse sättumuse ja s...
Leitfäden zu den Beihilfen für die Stahlindustrie
EUROPEAN UNION
Iron, steel and other metal industries
da
kodeks for støtte til jern-og stålindustrien
el
κώδικας ενισχύσεων στη σιδηρουργία
en
aids code for the steel industry
es
código de las ayudas a la siderurgia
fi
terästukisäännöt
fr
code pour les aides à l'industrie sidérurgique
it
codice degli aiuti alla siderurgia
nl
regels voor steunverlening aan de ijzer-en staalindustrie
pt
código dos auxílios à siderurgia
Leitfaden zu den Jagdbestimmungen der Richtlinie 79/409/EWG des Ratesüber die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten
da
Vejledning om jagt i medfør af Rådets direktiv 79/409/EØF om beskyttelse af vilde fugle
,
Vejledning vedrørende jagt i medfør af fuglebeskyttelsesdirektivet
en
Guidance document on hunting under Council Directive 79/409/EEC on the conservation of wild birds
fr
Guide sur la chasse en application de la directive 79/409/CEE du Conseil concernant la conservation des oiseaux sauvages
nl
Gidsdocument voor de jacht in het kader van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad inzake het behoud van de vogelstand
pt
Documento de orientação sobre a caça no âmbito da Diretiva 79/409/CEE do Conselho relativa à conservação das aves selvagens
ro
Ghid privind vânătoarea în temeiul Directivei 79/409/CEE a Consiliului privind conservarea păsărilor sălbatice
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten
EUROPEAN UNION
LAW
FINANCE
da
retningslinjer og beslutninger, der er nødvendige for at udføre de opgaver, der er pålagt ESCB
el
κατευθυντήριες γραμμές και αναγκαίες αποφάσεις για την εκπλήρωση των καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στο ΕΣΚΤ
en
guidelines and decisions necessary to ensure the performance of the tasks entrusted to the ESCB
es
orientaciones y decisiones necesarias para garantizar el cumplimiento de las funciones asignadas al SEBC
fr
orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC
it
indirizzi e decisioni necessarie ad assicurare l'assolvimento dei compiti affidati al SEBC
nl
richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
pt
orientações e decisões necessárias ao desempenho das atribuições cometidas ao SEBC
sv
riktlinjer och beslut som behövs för att säkerställa att de uppgifter utförs som har anförtrotts ECBS
Leitlinien zu den Untersuchungsverfahren
bg
Инструкции на OLAF за персонала относно процедурите по разследване
cs
pokyny úřadu OLAF jeho zaměstnancům týkající se vyšetřovacích postupů
da
retningslinjer vedrørende undersøgelsesprocedurerne for OLAF's ansatte
el
κατευθυντήριες γραμμές για το προσωπικό της OLAF όσον αφορά τις διαδικασίες έρευνας
en
Guidelines on Investigation Procedures for OLAF Staff
fi
tutkimusmenettelyjä koskevat ohjeet
fr
lignes directrices concernant les procédures d’enquête applicables au personnel de l’Office
it
orientamenti sulle procedure di indagine per il personale
lt
OLAF instrukcijos darbuotojams dėl tyrimo procedūrų
lv
OLAF darbiniekiem paredzētās pamatnostādnes par izmeklēšanas procedūrām
mt
struzzjonijiet mill-OLAF lill-persunal dwar proċeduri investigattivi
nl
instructies voor het personeel van OLAF over onderzoeksprocedures
pt
orientações sobre os procedimentos de inquérito dirigidas ao pessoal do OLAF
sk
usmernenia k vyšetrovacím postupom pre zamestnancov úradu OLAF
sl
navodila urada OLAF o preiskovalnih postopkih
sv
Olafs ...
Leitlinien zu Informationsanforderungen und Stoffsicherheitsbeurteilung
Chemistry
bg
Ръководство относно изискванията за информация и оценката на безопасността на химичните вещества
cs
Pokyny k požadavkům na informace a posuzování chemické bezpečnosti
da
Vejledning om informationskrav og kemikaliesikkerhedsvurdering
de
IR/CSA
,
el
Καθοδήγηση σχετικά με τις απαιτήσεις πληροφοριών και την αξιολόγηση χημικής ασφάλειας
en
Guidance on information requirements and chemical safety assessments
,
IR/CSA
es
Orientación sobre los requisitos de información y sobre la valoración de la seguridad química
et
Teabele esitatavate nõuete ja kemikaaliohutuse hindamise juhend
fi
tietovaatimuksia ja kemikaaliturvallisuusarviointia koskevat ohjeet
fr
guide des exigences d'information et évaluation de la sécurité chimique
hu
Útmutató az információs követelményekhez és a kémiai biztonsági értékeléshez
it
Guida alle prescrizioni in materia di informazione e alla valutazione della sicurezza chimica
lt
Informacijai keliamų reikalavimų ir cheminės saugos vertinimo rekomendacijos
lv
Vadlīnijas par informācijas pra...
letzter Versuch einen zu Befragenden zu erreichen
da
sidste forsøg
en
LR
,
last resort
es
recurso de enumeración de campo
fi
viimeinen yritys
fr
dernière tentative de contact
it
ultima prova di ricerca
nl
laatste poging
pt
última oportunidade
,
última tentativa
sv
sista utväg
letzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen
ECONOMICS
da
samlet anvendelse i producentpriser
el
συνολικές χρήσεις σε τιμές παραγωγού
en
total uses at producers'prices
es
total de empleos a precios salida de fábrica
fr
total des emplois aux prix départ-usine
it
totale degli impieghi ai prezzi ex-fabrica
nl
totale bestedingen tegen prijzen af-producent
pt
total dos empregos finais a preços à saída da fábrica
letzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
Taxation
da
samlet endelig anvendelse i producentpriser eksklusive fradragsberettiget moms
el
συνολικές τελικές χρήσεις σε τιμές παραγωγού χωρίς τον εκπεστέο ΦΠΑ
en
excluding deductible VAT
es
total de empleos finales a precios salida de fábrica excluido el IVA deducible
fr
total des emplois finals aux prix départ-usine hors TVA déductible
it
totale degli impieghi finali ai prezzi al netto dell'IVA deducibile
nl
totaal der finale bestedingen tegen prijzen af-producent zonder aftrekbare BTW
pt
total dos empregos finais a preços à saída da fábrica excluindo IVA dedutível