Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Der Betrag, der... von den Vertragsstaaten des vorliegenden Übereinkommens zu zahlen ist
en
the amount payable by the States parties to this Convention
es
el importe que tendrán que pagar los Estados que son parte en el presente Convenio
fr
le montant à payer par les Etats parties à la présente Convention
der Betrag, der für jeden Recherchenbericht gleich hoch zu sein hat, wird vom Haushaltsausschuß festgesetzt
LAW
en
the amount for each search report shall be fixed by the Budget Committee
es
la cantidad por cada informe de búsqueda será determinada por el Comité Presupuestario
fr
le montant pour chaque rapport de recherche est fixé par le Comité budgétaire
it
l'importo per ciascuna relazione di ricerca è fissato dal Comitato del bilancio
der betreffende Staat hat diese Schutzmassnahmen zu aendern,auszusetzen oder aufzuheben
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
den pågældende Stat skal ændre, udsætte eller ophæve ovennævnte beskyttelsesforanstaltninger
el
το εν λόγω Kράτος οφείλει να τροποποιήσει,αναστείλει ή καταργήσει τα ανωτέρω μέτρα διασφαλίσεως
en
the State concerned shall amend,suspend or abolish the protective measures referred to above
es
el Estado interesado modifica, suspende o suprime las medidas de salvaguardia antes mencionadas
fr
l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées
it
lo Stato interessato deve modificare,sospendere o abolire le suddette misure di salvaguardia
nl
de betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken
pt
o Estado em causa deve modificar, suspender ou suprimir as medidas de proteção acima referidas
sv
den berörda staten skall ändra,uppskjuta eller upphäva skyddsåtgärderna
der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennen
Iron, steel and other metal industries
da
nåleformen af den oprindelige martensit-struktur er endnu klart synlig
el
η βελονοειδής μορφή,η οποία προέρχεται από την αρχική μαρτενσιτική δομή,παραμένει ακόμη ευκρινής
en
the acicular structure, originating from the initial martensitic structure, can also be seen
es
la forma acicular de la estructura inicial de martensita es bien visible todavía
fr
la forme aciculaire de la structure initiale martensitique est encore bien visible
it
anche qui si puo riconoscere la struttura aciculare derivante dalla martensite originaria
nl
de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien
sv
den nålformiga strukturen, som härstammar från den ursprungliga martensiten kan också ses
der Gedanke, zu ..., kommt für mich überhaupt nicht in Betracht
en I wont even consider the idea of
der Gefahr, Fehler zu machen, ausgesetzt sein
ento be liable to make mistakes
frêtre enclin à faire des fautes
itessere propenso di fare errori
ruподлежать опасности делать ошибки
slbiti izpostavljen nevarnosti, da zagreši napake
hrbiti izložen opasnosti, da napravi grešku
srбити изложен опасности да направи грешку
der Konkursverwalter hat diese Veröffentlichung zu besorgen
LAW
en
the liquidator must cause this insertion to be made
fr
le syndic fait procéder à cette insertion
it
il curatore deve provvedere a tale pubblicazione
nl
de curator is verplicht deze bekendmaking te doen
der kranke Kinder zu Hause unterrichtet 2. Schulfuersorger
Education
da
hjemmelærer
,
lærer der giver hjemmeundervisning
de
Lehrer
,
en
visiting teacher
fr
instituteur
,
professeur qui enseigne des enfants malades à domicile 2. assistant social scolaire
it
assistente scolastico domiciliare
,
assistente sociale scolastico