Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
die Kommission unterhaelt,soweit zweckdienlich,Beziehung zu...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen opretholder passende forbindelser med...
el
η Eπιτροπή διασφαλίζει πρόσφορες σχέσεις με...
en
the Commission shall maintain such relations as are appropriate with...
fr
la Commission assure les liaisons opportunes avec...
it
la Commissione assicura ogni utile collegamento con...
nl
de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...
pt
a Comissão assegurará as ligações que considere oportunas com...
die Kosten mit jemandem zu gleichen Teilen tragen
en to share the expense with someone, to share the expenses with s.o., to share the expenses with someone
die Kosten mit jemanden zu gleichen Teilen tragen
en to share the expenses with s.o., to share the expenses with someone
die Ladung zu loeschen anfangen
TRANSPORT
da
begynde losning
el
αρχίζω την εκφόρτωση
en
to break bulk
fr
rompre charge
nl
met lossen aanvangen
,
met lossen beginnen
die Lasten eines Familienvorstands zu tragen haben
Social protection
da
bære familiemæssige byrder
en
to assume family responsibilities
es
asumir las cargas familiares
fr
assumer des charges de famille
it
sostenere oneri di famiglia
nl
gezinslasten dragen
pt
assumir os encargos da família
die Losteile sind verwechselungsfrei und dauerhaft lesbar zu signieren
en loose shipment parts shall be durably and legibly marked so as to avoid confusion at the erection site
die Mitgliedstaaten ermaechtigen,die erforderlichen Abhilfemassnahmen zu treffen
EUROPEAN UNION
da
bemyndige Medlemsstaterne til at træffe de nødvendige modforanstaltninger
el
επιτρέπει στα Kράτη μέλη να λάβουν τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα
en
to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation
es
autorizar a los Estados miembros para que adopten las medidas necesarias para remediar la situación
fr
autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation
ga
na Ballstáit a údarú na bearta is gá a dhéanamh chun an cor a leigheas
it
autorizzare gli Stati membri ad adottare le necessarie misure per rimediare alla situazione
nl
de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen
pt
autorizar os Estados-Membros a tomarem as medidas necessárias para sanar a situação
sv
bemyndiga medlemsstaterna att vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. [Medlemsstaterne giver [straks] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser [senest den …] og underretter den [straks] om alle senere ændringer].
en
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
es
Los Estados miembros determinarán el r...
die Mittel sind zu übertragen
da
fremføre automatisk
el
οι πιστώσεις αποτελούν αντικείμενο αυτόματης μεταφοράς
en
carry over appropriations automatically
es
prorrogar los créditos automáticamente
fi
määrärahat siirretään ilman eri toimenpiteitä
fr
faire l'objet d'un report de droit
it
essere oggetto di un riporto di diritto
mt
trasferiment 'il quddiem awtomatiku ta' approprjazzjonijiet
nl
de kredieten worden van rechtswege overgedragen
pt
as dotações transitam automaticamente
sv
överföra anslag automatiskt