Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
nacionalinė acquis perėmimo programa
LAW
da
NPAA
,
nationalt program for overtagelse af gældende fællesskabsret
de
nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands
el
ΕΠΥΚ
,
Εθνικό πρόγραμμα για την υιοθέτηση του κεκτημένου
en
NPAA
,
national programme for the adoption of the acquis
es
PNAA
,
programa nacional para la adopción del acervo
fi
yhteisön säännöstön hyväksymistä koskeva kansallinen ohjelma
fr
PNAA
,
programme national pour l'adoption de l'acquis
it
PNAA
,
programma nazionale per l'adozione dell'acquis
nl
NPOA
,
nationaal programma voor de overname van het acquis
pt
PNAA
,
programa nacional de adoção do acervo
sv
nationellt program för antagande av regelverket
nationaal programma voor de aanname van het acquis
POLITICS
LAW
da
PNAA
,
nationalt program for overtagelse af Fællesskabets regelværk
,
nationalt program for overtagelse af fællesskabsretten
de
NPAA
,
nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands
,
nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts
el
ΕΠΥΚ
,
εθνικό πρόγραμμα για την υιοθέτηση του κεκτημένου
en
NPAA
,
National Programme for the Adoption of the Acquis
es
PNAA
,
plan nacional de adopción del acervo
,
programa nacional de adopción del acervo
fi
yhteisön säännöstön hyväksymistä koskeva kansallinen ohjelma
,
yhteisön säännöstön käyttöönottoa koskeva kansallinen ohjelma
fr
PNAA
,
programme national d'adoption de l'acquis
it
PNAA
,
programma nazionale per l'adozione dell'acquis
,
programma nazionale per l'adozione dell'acquis comunitario
nl
NPAA
,
nationaal programma voor overname van het acquis
pt
PNAA
,
programa nacional para a adoção do acervo
sv
NPAA
,
nationellt program för antagande av det gemensamma regelverket
,
nationellt program för antagandet av gemenskapens regelverk
non-régression des droits acquis
LAW
de
die bestehenden Rechte sichern
el
μη υπαναχώρηση όσον αφορά τα κεκτημένα δικαιώματα
en
non deterioration of acquired rights
es
no retroceso de los derechos adquiridos
it
i diritti acquisiti non vengono perduti
nl
aan verkregen rechten geen afbreuk doen
pt
sem pôr em causa os direitos adquiridos
objet acquis en remploi
LAW
de
Realersatz
fr
objet en remploi
it
sostituzione in natura
,
sostituzione reale
part de trafic acquis
Communications
da
markedsandel
de
Anteil des Postaufkommens
el
ποσοστό διεύρυνσης του κύκλου εργασιών
en
proportion of traffic gained
es
proporción de tráfico obtenido
it
mole di traffico
nl
hoeveelheid extra postverkeer
pt
volume de tráfego obtido
produits (...) mêlés à des biens acquis légitimement
Criminal law
en
proceeds intermingled with property acquired from legitimate sources
it
provento (...) confuso con beni acquisiti da fonte legittima
nl
opbrengsten met uit wettige bronnen verworven voorwerpen (...) vermengd
pl
korzyści połączone z mieniem pochodzącym z legalnych źródeł
Programme international pour le suivi des acquis des élèves
Education
cs
PISA
,
Program pro mezinárodní hodnocení žáků
da
PISA-programmet
,
program for international elevevaluering
de
PISA
,
PISA-Studie
,
internationale Schulleistungsstudie der OECD
el
PISA
,
Πρόγραμμα Διεθνούς Αξιολόγησης Μαθητών
en
PISA
,
Programme for International Student Assessment
es
PISA
,
Programa para la Evaluación Internacional de los Alumnos
et
PISA
,
rahvusvaheline õpilaste hindamise programm
,
rahvusvaheline õpilaste õpitulemuslikkuse hindamisprogramm
fi
PISA
,
PISA-ohjelma
,
kansainvälinen oppimistulosten arviointiohjelma
fr
PISA
,
ga
Clár Idirnáisiúnta um Measúnú Daltaí
hu
Nemzetközi tanulói teljesítménymérés
,
PISA-felmérés
,
PISA-mérés
,
PISA-vizsgálat
it
PISA
,
Programme for International Student Assessment
lt
PISA
,
Tarptautinio moksleivių vertinimo programa
lv
Starptautiskā skolēnu novērtēšanas programma
pl
PISA
,
Program międzynarodowej oceny umiejętności uczniów
pt
Programa Internacional de Avaliação de Alunos
ro
PISA
,
Programul privind evaluarea internațională a elevilor
sk
PISA
,
Program pre medzinárodné ho...
Prótacal ag lánpháirtiú acquis Schengen i gcreat an Aontais Eorpaigh
EUROPEAN UNION
bg
Протокол за включването на достиженията на правото от Шенген в рамките на Европейския съюз
,
Протокол относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз
cs
Protokol o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie
,
Protokol o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie
da
protokol om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union
,
protokol om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union
de
Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
,
Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand
el
Πρωτόκολλο σχετικά με το κεκτημένο του Σένγκεν το οποίο έχει ενσωματωθεί στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
en
Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union
,
Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union
es
Protocolo Schengen
,
Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen ...
protection des droits acquis
LAW
da
beskyttelse af erhvervede rettigheder
de
Rechtsschutzbestimmung
el
προστασία των κεκτημένων δικαιωμάτων
en
protection of acquired rights
es
protección de los derechos adquiridos
it
protezione dei diritti acquisti
nl
bescherming van verkregen rechten
pt
proteção dos direitos adquiridos
protection des droits acquis
FINANCE
cs
zachování právních účinků
de
Bestandsschutz
,
Schutz angestammter Rechte
,
Schutz wohlerworbener Rechte
el
προστασία κεκτημένων δικαιωματων
en
grandfathering
,
retention of acquired rights
es
cláusula de anterioridad
,
cláusula de exención
,
protección de derechos adquiridos
it
grandfathering
lt
tęstinumas
,
įgytų teisių išsaugojimas
lv
tiesības saglabāt iepriekš spēkā esošos nosacījumus
mt
anterjorità
nl
behoud van verkregen rechten
,
grandfathering
pl
zasada praw nabytych
ro
păstrare a drepturilor obținute