Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἀπο-νέμω
1. act. podeljujem, dajem τινί τι. 2. med. dodeljujem si, imam korist od česa τινός.
ἀπο-νίζω
(samo prez. in impf.) -νίπτω [fut. -νίψω, aor. -ένιψα] 1. act. perem, opiram, umivam, kopljem koga. 2. med. a) spiram si, operem sebi kaj; b) umivam se, kopljem se.
ἀπο-ξηραίνω
[pt. pt. pass. ἀπεξηρασμένος] 1. act. (o)sušim, izsušujem. 2. pass. ion. usiham, presiham, posušim se.
ἀπο-παύω
1. act. storim, da kaj jenja τί, τινά; ustavljam, zadržujem, oviram, odstranjujem, utešim τινά τινος; odvračam od πολέμου; ἐρώτων ugrabim (vzamem) ljubezen. 2. med. prestanem, nehavam, vzdržujem se česa, opuščam kaj τινός in abs.
ἀπο-πέμπω
[ep. 3 sg. fut. ἀππέμψει] 1. act. odpošiljam, odpuščam, pošiljam nazaj, odpravljam, odslavljam, spremljam εἴς τι. 2. med. pošiljam od sebe, odslavljam; γυναῖκα ločim se od žene.
ἀπο-πλάζω
ep. [aor. pass. ἀπεπλάγχθην] 1. act. odbijam, zanašam, odganjam,. 2. pass. zanese me (od otoka νήσου), zaidem, zabredem; odbijam se, odletujem, odskakujem.
ἀπο-πλανάω
1. act. storim, da kdo zaide, zapeljem, premotim NT. 2. med. z aor. pass. klatim se, potepam se, krenem v stran, oddaljim se NT.
ἀπο-πνῑ́γω
1. act. udušim, zadušim NT, zadavim, utopim. 2. pass. zadavim se, utonem NT, ἀποπνίγει με jezim se.
ἀπορέω
(ἄ-πορος) 1. act. a) sem brez izhoda, ne vem izhoda, sem v zadregi, v negotovosti, omahujem, ne vem, ne znam si pomagati; τινί, περί τινος, πρός, εἴς τι, z acc. (ozira) τὴν ἔλασιν, ταῦτα glede na to; pogosto s sledecim zavisnim vprašanjem: ἀπορῶ, ὅτι λέξω ne vem, kaj naj rečem; b) sem brez (sredstev) pripomočkov, sem v stiski, trpim pomanjkanje, nimam česa τινός. 2. med. pridem v zadrego, sem v zadregi zaradi česa ἀπό τινος, τάδε.