Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἐπι-κλώθω
ep. 1. act. predem za koga kaj (o sojenicah), dodelim, določim, odmerim, dam. 2. med. prisodim, naklonim.
ἐπι-κρύπτω
1. act. in pass. skrivam, zakrivam, tajim pred kom. 2. med. pri-, skrivam se, ὀνόματι za imenom, εἰς τὸ ὄνομα pod imenom, ὡς μάλιστα ἐδύνατο ἐπικρυπτόμενος kar najbolj na tihem, tajno, ἐσθῆτι oblečen v.
ἐπι-λαμβάνω
(gl. λαμβάνω) 1. act. in pass. a) zraven privzamem, vzamem še razen tega; pos. obsegam, oklepam, segam do ὁπόσους ἐπελάμβανε τὸ κέρας; b) primem; pren. (o bolezni, nesreči itd.) napadem, zgrabim, iznenadim χειμὼν τὴν φυλακήν, νὺξ ἔργον ustavi, prekine, ἔριν; c) zadržujem, oviram, τινά τινος koga pri čem; d) zadenem na kaj, doživim ἔτη. 2. med. a) držim se česa, zgrabim, primem, vzamem τινός in τινά NT, λόγον ujamem v besedi NT, segam po čem ζωῆς NT, προφάσιος izgovarjam se; b) sovražno: napadem τινός; tudi pren. napadem z besedami, grajam, oštevam τινός; c) ugovarjam, izpodbijam τινός; d) λογισμῷ razumem, umevam; e) poganjam se za koga, prihajam mu na pomoč ἀγγέλων NT; f) zadenem na kaj, dobim, dosežem ἐρημίας, προστάτεω.
ἐπι-λέγω
(tudi v tmezi) 1. act. in pass. a) (zraven še) izberem; b) zraven še povem, pravim, pri-, dostavim λόγον, navedem τεκμήρια; c) NT imenujem. 2. med. a) nabiram zase, izberem sebi NT, τῶν ἀρίστων iz najboljših; b) prebiram, čitam βιβλίον, γράμματα; c) preudarjam pri sebi, premišljam ταῦτα, oziram se na kaj πρήγματα, ὁμοίως ocenjam na enak način; d) z μή in inf. fut: bojim se, da ne bi.
ἐπι-λύω
[fut. med. ἐπιλῡ́σομαι s pas. pom., NT ἐπιλυθήσομαι] 1. act. in pass. NT razlagam, tolmačim, obravnavam. 2. med. a) osvobodim koga česa τινά τι, οὐδέν ἡλικία αὐτούς priletnost jim ne brani; b) (po)plačam (iz svojega).
ἐπι-νέμω
[fut. med. ἐπινεμήσομαι] 1. act. a) popasem kaj ali pasem na čem; b) pri-, podelim, odmerim, razdelim, τινί med koga. 2. med. popasem, objem, pasem se na čem, opustošim, razširim se.
ἐπι-ρρώννῡμι
1. act. krepim, hrabrim, osrčujem, potrjujem. 2. pass. ohrabrim se, dobim pogum, drznem se λέγειν.
ἐπι-σημαίνω
1. act. a) trans. označujem, dajem znamenje, naznanjam, javljam, kažem na, ὀφθαλμοῖν namignem; b) intr. (po)kažem se, javljam se kot znamenje. 2. med. označujem si kaj, zaznamujem si, sklepam, pritisnem svoj pečat in se podpišem εὐθύνας.
ἐπι-σκευάζω
1. act. a) pripravim, spravim, ohranim v dobrem stanju τὸν ναόν, opremim, ἵππους napravim, osedlam in obuzdam; b) popravim ναῦς, τείχη, ὁδούς; c) naložim na kaj τὰ χρήματα ἐφ' ἁμαξῶν. 2. med. a) oborožim se, pripravim se; b) otovorim, naložim zase ali svoje ὑποζύγια.
ἐπι-σκήπτω
1. act. in pass. a) mečem na kaj, naložim, naročam, zapovedujem τινί z inf.; b) prisrčno prosim σὲ τάδε, τινά τι, živo priporočam; zaklinjam, rotim τινί z inf; c) tožim, obdolžujem. 2. med. a) ustavljam se, upiram se, pobijam (izjavo priče); b) tožim koga zaradi česa τινί τινος.