Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
amending act
European Union law
cs
pozměňující akt
da
ændringsretsakt
es
acto modificativo
fi
muutossäädös
fr
acte modificatif
it
atto modificatore
mt
att emendatorju
nl
wijziging
sl
novela zakona
,
zakon o spremembah in dopolnitvah
sv
ändringsakt
Andean Trade Preference Act
LAW
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
ATPA
,
es
ATPA
,
Acuerdo de Preferencias Andinas
Animal Health Act
Health
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Gesetz über die Gesundheit der Tiere
el
νόμος περί υγείας των ζώων
es
ley de sanidad de los animales
fr
loi sur la santé animale
Armed Forces Pensions Act
LAW
SOCIAL QUESTIONS
da
lov om sikring af de væbnede styrker
de
HVG
,
Heeresversorgungsgesetz
el
νόμος περί κοινωνικής προνοίας για τις ένοπλες δυνάμεις
es
Ley de prestaciones para las fuerzas armadas
fi
asevoimien eläkelaki
fr
loi sur la prévoyance sociale de l'armée
it
legge sull'assistenza al personale militare
nl
wet voor steun aan militairen
pt
Lei da Previdência para o Exército
sv
lag om pensionssystem för försvarsmakten
article of an act
de
Klausel einer Urkunde
,
Klausel eines Vertrags
en
clause of an act
es
cláusula de un acta
fr
clause d'un acte
nl
bepaling van een akte
,
clausule van een akte
artists' social security contribution act
LAW
de
Gesetz über die Sozialversicherung der selbständigen Künstler und Publizisten
,
KSVG
,
Künstlersozialversicherungsgesetz
el
νόμος σχετικά με τις παροχές κοινωνικής ασφάλισης για τους καλλιτέχνες
es
Ley especial sobre las prestaciones de seguridad social para los artistas
fi
taiteilijoiden sosiaaliturvamaksuja koskeva erityislaki
fr
loi sur les prestations de sécurité sociale pour les artistes
it
legge sulle prestazioni della sicurezza sociale per gli artisti
nl
wet inzake socialezekerheidsuitkeringen voor kunstenaars
pt
lei sobre as prestações de segurança social dos artistas
sv
särskild lag om socialförsäkring för konstnärer
As regards Bulgaria and Romania, this [INSTRUMENT] constitutes an act building upon the Schengen acquis or otherwise related to it, within the meaning of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession
da
For så vidt angår Bulgarien og Rumænien er [dette INSTRUMENT] en retsakt, der bygger på Schengenreglerne eller på anden måde har tilknytning dertil, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
es
Por lo que respecta a Bulgaria y Rumania, el presente [acto] constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 4, apartado 2, del Acta de adhesión de 2005
fr
La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005
ga
Maidir leis an mBulgáir agus leis an Rómáin, is é atá san [IONSTRAIM] seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4(2) d’Ionstraim Aontachais 2005
hu
E [JOGI AKTUS] a 2005. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokra épülő vagy ahhoz egyéb módon kapcsolódó jogi aktusnak minősül.
it
Per qua...
As regards Cyprus, this [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3(2) of the 2003 Act of Accession.
European Union law
bg
По отношение на Кипър, настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 3, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2003 г.
cs
Pokud jde o Kypr, představuje toto (tato) [AKT] akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 3 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2003.
da
For så vidt angår Cypern udgør denne/dette [instrument] en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2003.
de
Für Zypern stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar.
el
Όσον αφορά την Κύπρο, το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 3,...
associate authorized to act on behalf of the firm
LAW
de
vertretungsberechtigter Gesellschafter
el
εταίρος με εξουσία αντιπροσώπευσης της εταιρείας
es
socio facultado para representar a la sociedad
fr
associé ayant qualité pour représenter la société
it
socio legalmente autorizzato a rappresentare la società
nl
beherend vennoot
pt
sócio representante da sociedade
Atrocities Act
cs
zákon o nejnižších kastách a nejníže postavených kmenech (o prevenci krutého zacházení)
da
loven om registrerede kaster og stammer (forebyggelse af grusomheder) af 1989
el
νόμος του 1989 για τις προστατευόμενες κάστες και φυλές (πρόληψη αυθαιρεσιών)
en
SC/ST POA Act
,
Scheduled Castes and the Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Act, 1989
es
Ley de Prevención de Atrocidades contra las Castas y Tribus Registradas, de 1989
fr
loi de 1989 relative aux castes et tribus répertoriées (prévention des atrocités)
,
loi relative à la prévention des atrocités à l’égard des castes et des tribus répertoriées
hu
a kirekesztett kasztok és őslakos törzsek elleni atrocitások megelőzéséről szóló törvény
pl
ustawa o zarejestrowanych kastach i szczepach z 1989 r. (ustawa o zapobieganiu aktom okrucieństwa)
ro
Legea din 1989 privind castele și triburile inferioare (prevenirea atrocităților)
sl
zakon o preprečevanju nasilja nad najnižjimi kastami in plemeni