Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
act legislativ de bază
Parliamentary proceedings
bg
основен законодателен акт
cs
základní legislativní akt
da
basisretsakt
de
Basisrechtsakt
el
βασική νομοθετική πράξη
en
basic legislative act
es
acto legislativo de base
et
põhiõigusakt
fi
perussäädös
fr
acte législatif de base
ga
gníomh reachtach bunúsach
hr
temeljni zakonodavni akt
hu
alap-jogiaktus
it
atto legislativo di base
lt
pagrindinis teisėkūros procedūra priimtas aktas
lv
tiesību pamatakts
mt
att leġiżlattiv ta' bażi
nl
basiswetgevingshandeling
pl
podstawowy akt ustawodawczy
pt
ato legislativo de base
sk
základný legislatívny akt
sl
temeljni zakonodajni akt
sv
grundläggande rättsakt
Act privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor
EUROPEAN UNION
bg
Aкт относно условията за присъединяване и промените в Договорите
el
Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών
en
Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties
fi
asiakirja liittymisehdoista ja sopimusten mukautuksista
fr
Acte relatif aux conditions d'adhésion et aux adaptations des traités
hr
Akt o uvjetima pristupanja i prilagodbama ugovorâ
it
Atto relativo alle condizioni di adesione e agli adattamenti dei trattati
lt
aktas dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų
nl
Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen (1972)
Act privind piața unică
bg
Aкт за единния пазар
cs
Akt o jednotném trhu
,
Akt o jednotném trhu I
da
akt for det indre marked
,
akt for det indre marked I
de
Akte für den Binnenmarkt
,
Binnenmarktakte
,
Binnenmarktakte I
el
ΠΕΑ Ι
,
Πρώτη Πράξη για την Ενιαία Αγορά
,
πράξη για την Ενιαία Αγορά Ι
en
SMA
,
SMA I
,
Single Market Act
,
Single Market Act I
es
AMU I
,
Acta del Mercado Único
et
esimene ühtse turu meetmepakett
,
ühtse turu akt
fi
ensimmäinen sisämarkkinapaketti
,
sisämarkkinoiden toimenpidepaketti
fr
AMU
,
Acte pour le marché unique
,
Pacte pour le marché unique
ga
an Gníomh um an Margadh Aonair
hr
Akt o jedinstvenom tržištu
hu
egységes piaci intézkedéscsomag
,
első egységes piaci intézkedéscsomag
it
Atto per il mercato unico I
lt
BRA
,
Bendrosios rinkos aktas
,
I BRA
,
I bendrosios rinkos aktas
lv
I VTA
,
I vienotā tirgus akts
,
VTA
,
Vienotā tirgus akts
mt
Att dwar is-Suq Uniku
,
SMA
,
SMA I
nl
Single Market Act
,
wetgevingspakket eengemaakte markt
pl
Akt o jednolitym rynku
,
Pakt na rzecz jednolitego rynku
,
pakiet Single Market Act
pt
AMU
,
Ato para o Mercado Úni...
act procedural
en
procedural act
fr
acte de procédure
ga
doiciméad nós imeachta
lt
procedūrinis aktas
mt
att proċedurali
act sexual
da
coitus
,
kopulation
,
kønslig forening
,
parring
,
samleje
de
Beischlaf
,
Beiwohnung
,
Cohabitatio
,
Coitus
,
Concubitus
,
Congressus
,
Geschlechtsverkehr
el
συνουσία
en
coition
,
coitus
,
sexual intercourse
,
sexual union
es
coito
fr
coït
mt
konġunġiment karnali
nl
bijslaap
,
coitus
,
concubitus
,
congressus
,
copulatie
,
copulatio
,
geslachtsgemeenschap
sk
pohlavný styk
extras codat de pe un act de stare civilă
International affairs
Civil law
Documentation
cs
kódovaný výpis z dokladu osvědčujícího osobní stav
da
kodet udskrift af civilstandsregister
de
codierter Auszug aus Personenstandsregistern
,
verschlüsselter Auszug aus Personenstandsbüchern
el
κωδικοποιημένο απόσπασμα πιστοποιητικού προσωπικής κατάστασης
en
coded extract from civil-status record
es
extracto codificado del registro civil
fr
extrait codé d'acte de l'état civil
it
estratto codificato di atto di stato civile
mt
estratt kodifikat ta' att tal-istat ċivili
pl
kodowany odpis skrócony aktu stanu cywilnego
sk
kódovaný výpis zo zápisu o osobnom stave
sl
kodiran izpisek iz matičnega registra
inițiativă în favoarea întreprinderilor mici ("Small Business Act")
EUROPEAN UNION
BUSINESS AND COMPETITION
bg
SBA
,
Законодателен акт за малкия бизнес в Европа
,
„Small Business Act“ за Европа
cs
iniciativa na podporu malých a středních podniků („Small Business Act“ pro Evropu)
,
iniciativa na podporu udržitelného růstu a konkurenceschopnosti malých a středních podniků („Small Business Act“ pro Evropu)
,
iniciativa „Small Business Act“ pro Evropu
,
„Small Business Act“
,
„Small Business Act“ pro Evropu
da
"Small Business Act" for Europa
,
SBA
de
"Small Business Act" für Europa
,
Initiative für kleine und mittlere Unternehmen in Europa
,
SBA
el
"Small Business Act" για την Ευρώπη
,
πράξη για τις μικρές επιχειρήσεις
,
πρωτοβουλία «Small Business Act»
en
SBA
,
Small Business Act
,
Small Business Act for Europe
es
Iniciativa SBA
,
«Small Business Act» para Europa
et
Euroopa väikeettevõtlusalgatus „Small Business Act”
,
SBA
fi
eurooppalaisia pk-yrityksiä tukeva Small Business Act -aloite
,
eurooppalaisia pk-yrityksiä tukeva aloite (Small Business Act)
fr
SBA
,
Un «Small Business Act» pour l'Eu...
Prezentul [act] intră în vigoare [în a (…) zi de la data] [la data] [în ziua următoare datei] publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
European Union law
bg
Настоящият [акт] влиза в сила в (на......) ден (я) на (след деня на) публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.]
cs
[TENTO AKT] vstupuje v platnost (…) dnem (po) vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
da
Denne/Dette [instrument] træder i kraft dagen efter (på dagen for) (på …dagen efter) offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
de
Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
el
[Η παρούσα πράξη] αρχίζει να ισχύει (την (…) ημέρα από τη δημοσίευσή της) (την επομένη της δημοσίευσής της) στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
en
This [INSTRUMENT] shall enter into force on the (...) day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Union.
es
La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
et
Käesolev [...] jõustub (...../järgmisel) päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liid...
Prezentul [act] se adresează statelor membre.
European Union law
bg
Адресати на настоящия [акт] са държавите-членки в съответствие с Договорите.
,
Адресати на настоящия [акт] са държавите-членки.
cs
[TENTO AKT] je určena (určeno) členským státům v souladu se Smlouvami.
,
[TENTO AKT] je určena (určeno) členským státům.
da
Denne/Dette [instrument] er rettet til medlemsstaterne
,
Denne/Dette [instrument] er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne
de
Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
,
Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.
el
Η παρούσα [ΠΡΑΞΗ] απευθύνεται στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.
,
Η παρούσα [ΠΡΑΞΗ] απευθύνεται στα κράτη μέλη.
en
This [INSTRUMENT] is addressed to the Member States in accordance with the Treaties.
,
This [INSTRUMENT] is addressed to the Member States.
et
Käesolev [...] on adresseeritud liikmesriikidele kooskõlas aluslepingutega.
,
Käesolev [...] on adresseeritud liikmesriikidele.
fi
Tämä [SÄÄDÖS] on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten...