Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and without prejudice to Article 4 of that Protocol, those Member States are not taking part in the adoption of this [INSTRUMENT] and are not bound by it or subject to its application.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол тези държави-членки не участват в приемането на настоящия [наименование на акта] и не са обвързани от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se tyto členské státy neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed...
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this [instrument] and is not bound by it or subject to its application.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящия [наименование на акта] и не е обвързана от него(нея), нито от неговото (нейното) прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne/dette [instrument], som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
de
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeit...
Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.
cs
Informace o konečném přijetí aktů Rady, které mohou být zveřejněny, jsou obsaženy v dodatku 1 k tomuto zápisu z jednání.
da
De offentligt tilgængelige oplysninger i forbindelse med den endelige vedtagelse af rådsakter findes i addendum 1 til denne protokol.
,
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol.
de
Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
el
Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα
en
Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes.
,
es
En la adenda 1 de la presente acta se recoge ...
medgivande till adoption
bg
заключение за годност да осинови дете
cs
souhlas k osvojení
,
souhlas s osvojením
da
godkendelse som adoptant
de
fachliche Äußerung der Adoptionsvermittlungsstelle
el
βεβαίωση καταλληλότητας για υιοθεσία
en
determination of suitability to adopt
es
certificado de idoneidad para la adopción
,
declaración de idoneidad para la adopción
et
arvamus lapsendaja sobivuse kohta
fi
adoptiolupa
,
lupa lapseksiottamiseen
fr
agrément à l'adoption
ga
deimhniú maidir le feiliúnacht le huchtú
,
deimhniú maidir le hoiriúnacht le huchtú
hu
örökbefogadás engedélyezése
it
dichiarazione di adottabilità
lt
išvada dėl pasirengimo įvaikinti
lv
lēmums par adopcijas atbilstību bērna interesēm
mt
rakkomandazzjoni tal-Bord għall-Adozzjoni
nl
beginseltoestemming voor adoptie
,
oordeel over adoptiegeschiktheid
pl
zezwolenie na przysposobienie
pt
autorização para a adopção
ro
atestatul de persoană sau familie aptă să adopte
sk
súhlas na osvojenie
sl
potrdilo o primernosti za posvojitev
National Programme for the Adoption of the Acquis
POLITICS
LAW
da
PNAA
,
nationalt program for overtagelse af Fællesskabets regelværk
,
nationalt program for overtagelse af fællesskabsretten
de
NPAA
,
nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands
,
nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts
el
ΕΠΥΚ
,
εθνικό πρόγραμμα για την υιοθέτηση του κεκτημένου
en
NPAA
,
es
PNAA
,
plan nacional de adopción del acervo
,
programa nacional de adopción del acervo
fi
yhteisön säännöstön hyväksymistä koskeva kansallinen ohjelma
,
yhteisön säännöstön käyttöönottoa koskeva kansallinen ohjelma
fr
PNAA
,
programme national d'adoption de l'acquis
it
PNAA
,
programma nazionale per l'adozione dell'acquis
,
programma nazionale per l'adozione dell'acquis comunitario
nl
NPAA
,
nationaal programma voor de aanname van het acquis
,
nationaal programma voor overname van het acquis
pt
PNAA
,
programa nacional para a adoção do acervo
sv
NPAA
,
nationellt program för antagande av det gemensamma regelverket
,
nationellt program för antagandet av gemenskapens regelve...
national programme for the adoption of the acquis
LAW
da
NPAA
,
nationalt program for overtagelse af gældende fællesskabsret
de
nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands
el
ΕΠΥΚ
,
Εθνικό πρόγραμμα για την υιοθέτηση του κεκτημένου
en
NPAA
,
es
PNAA
,
programa nacional para la adopción del acervo
fi
yhteisön säännöstön hyväksymistä koskeva kansallinen ohjelma
fr
PNAA
,
programme national pour l'adoption de l'acquis
it
PNAA
,
programma nazionale per l'adozione dell'acquis
lt
nacionalinė acquis perėmimo programa
nl
NPOA
,
nationaal programma voor de overname van het acquis
pt
PNAA
,
programa nacional de adoção do acervo
sv
nationellt program för antagande av regelverket
necessary condition for the adoption of a single currency
FINANCE
da
nødvendig betingelse for indførelse af en fælles mønt
de
notwendige Voraussetzung für die Einführung einer einheitlichen Währung
el
αναγκαία προϋπόθεση για την υιοθέτηση ενιαίου νομίσματος
es
condición necesaria para la adopción de una monedad única
fr
condition nécessaire à l'adoption d'une monnaie unique
it
requisito necessario per l'adozione di una moneta unica
nl
conditie voor het invoeren van de eenheidsmunt
pt
condição necessária para a adoção de uma moeda única
probate of adoption
LAW
de
gerichtliche Ermächtigung von Kindesannahme
fi
lapseksi ottamista koskeva päätös
fr
jugement d'adoption
it
sentenza di adozione
nl
adoptievonnis
pt
sentença constitutiva da adoção
sv
rättens tillstånd till adoption
right of adoption
LAW
de
Adoptionsrecht
es
derecho de adopción
fi
oikeus lapseksiottamiseen
fr
droit d'adopter
,
droit d'adoption
it
diritto d'adozione
nl
recht van adoptie
pt
direito de adotar
,
direito de adoção
sv
rätt att adoptera
the adoption of a common policy
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
indførelse af en fælles politik
de
die Einfuehrung einer gemeinsamen Politik
el
η θέσπιση κοινής πολιτικής
es
el establecimiento de una política común
fr
l'instauration d'une politique commune.
it
l'instaurazione di una politica comune
nl
het tot stand brengen van een gemeenschappelijk beleid
pt
a adoção de uma política comum
sv
införande av en gemensam politik