Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
posthumous adoption
bg
осиновяване след смъртта на осиновяващия
cs
posmrtné osvojení
da
posthum adoption
de
Annahme nach dem Tode
,
postmortale Adoption
el
μεταθανάτια υιοθεσία
es
adopción post mortem
,
adopción póstuma
et
adopteerimine pärast surma
,
lapsendamine pärast surma
fi
kuolemanjälkeinen adoptio
fr
adoption post-mortem
,
adoption posthume
ga
uchtú iarbháis
hu
posztumusz örökbefogadás
it
adozione postuma
lt
įvaikinimas po mirties
lv
adopcijas apstiprināšana pēc adoptētāja nāves
mt
adozzjoni postuma
,
adozzjoni wara l-mewt tal-adottant jew tal-persuna adottata
nl
adoptie post mortem
,
postume adoptie
pl
przysposobienie po śmierci przysposabiającego lub przysposabianego
pt
adopção póstuma
ro
adopție postumă
sk
posmrtné osvojenie
sl
posthumna posvojitev
,
postmortalna posvojitev
sv
postum adoption
probate of adoption
LAW
de
gerichtliche Ermächtigung von Kindesannahme
fi
lapseksi ottamista koskeva päätös
fr
jugement d'adoption
it
sentenza di adozione
nl
adoptievonnis
pt
sentença constitutiva da adoção
sv
rättens tillstånd till adoption
Protestant Adoption Society and Single Parent Counselling Service
SOCIAL QUESTIONS
en
PACT
,
Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Adoption of an Additional Distinctive Emblem (Protocol III)
da
tillægsprotokol til Genèvekonventionerne af 12. august 1949 om vedtagelse af et yderligere kendemærke (protokol III)
el
Πρόσθετο Πρωτόκολλο στις Συμβάσεις της Γενεύης της 12ης Αυγούστου 1949 σχετικά με την υιοθέτηση ενός πρόσθετου διακριτικού εμβλήματος (Πρωτόκολλο ΙΙΙ)
,
Πρόσθετο Πρωτόκολλο στις Συμβάσεις της Γενεύης της 12ης Αυγούστου 1949, και για την υιοθέτηση πρόσθετου διακριτικού εμβλήματος (Πρωτόκολλο ΙΙΙ)
fr
Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à l'adoption d'un signe distinctif additionnel (Protocole III)
lt
Ženevos konvencijų Papildomas protokolas dėl papildomos skiriamosios emblemos priėmimo (III protokolas)
lv
1949. gada 12. augusta Ženēvas konvenciju Papildprotokols par papildu atšķirības emblēmas apstiprināšanu
pl
Protokół dodatkowy do konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 roku dotyczący przyjęcia dodatkowego znaku rozpoznawczego (Protokół III)
quorum needed for the adoption of decisions
European Union law
fr
quorum nécessaire pour la validité des délibérations
recommandation concerning the adoption of a standard form of certificate of origin
FINANCE
de
Empfehlung für die Einführung eines Standardvordrucks für das Ursprungszeugnis
fr
recommandation concernant l'adoption d'une formule normalisée de certificat d'origine
recommendation concerning the adoption of a layout key for the goods declaration
FINANCE
de
Empfehlung über die Einführung eines Grundschemas für die Anmeldung der Waren
fr
recommandation concernant l'adoption d'une formule cadre,pour la déclaration de marchandises
Regulation (EU) No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures
TRADE
el
Γενικός νόμος για το εμπόριο Ι
,
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 37/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιανουαρίου 2014 , για την τροποποίηση ορισμένων κανονισμών σχετικών με την κοινή εμπορική πολιτική όσον αφορά τις διαδικασίες θέσπισης ορισμένων μέτρων
en
Trade Omnibus Act I
fr
Règlement (UE) n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures
,
loi Omnibus sur le commerce I
hu
Az Európai Parlament és a Tanács 37/2014/EU rendelete a közös kereskedelempolitikára vonatkozó egyes rendeleteknek bizonyos intézkedések elfogadási eljárásai tekintetében történő módosításáról
,
I. kereskedelmi salátarendelet
lt
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 37/2014, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri su bendra prekybos politika susiję reglamentai dėl tam tikrų priemonių priėmimo procedūrų
,
Prekybos aktas „Omnibus I“
lv
Eirop...
Regulation (EU) No 38/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the granting of delegated and implementing powers for the adoption of certain measures
TRADE
el
Γενικός νόμος για το εμπόριο ΙΙ
,
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 38/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιανουαρίου 2014 για την τροποποίηση ορισμένων κανονισμών σχετικών με την κοινή εμπορική πολιτική όσον αφορά την ανάθεση κατ’ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων
en
Trade Omnibus Act II
fr
Règlement (UE) n ° 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesures
,
loi Omnibus sur le commerce II
hu
Az Európai Parlament és a Tanács 38/2014/EU rendelete a közös kereskedelempolitikára vonatkozó egyes rendeleteknek bizonyos intézkedések elfogadása céljából adott felhatalmazás és végrehajtási hatáskörök tekintetében történő módosításáról
,
II. kereskedelmi salátarendelet
lt
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 38/2014, kuriuo...