Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
successful applicant
Employment
da
bestået ansøger
de
erfolgreicher Bewerber
el
επιτυχών υποψήφιος σε διαγωνισμό
en
successful candidate
es
candidato aprobado
fr
candidat lauréat
,
lauréat
ga
an t-iarratasóir a n-éireoidh leis nó léi
,
an t-iarrthóir a n-éireoidh leis nó léi
hu
sikeres jelölt
,
sikeres pályázó
it
candidato che ha vinto un concorso
,
vincitore di un concorso
nl
geslaagde
,
geslaagde kandidaat
pt
aprovado
ro
candidat care a reușit la concurs
,
candidat înscris pe lista de rezervă
take back an applicant for asylum
Migration
da
tilbagetage en asylansøger
de
den Asylbewerber zurücknehmen
el
αναλαμβάνω τον αιτούντα άσυλο
en
take back an alien
,
es
acoger de nuevo al solicitante de asilo
fi
ottaa turvapaikanhakija takaisin
fr
reprendre le demandeur d'asile
it
riprendere il richiedente l'asilo
mt
applikant għal ażil jittieħed lura
nl
de asielzoeker terugnemen
sv
återta den asylsökande
temporary admission of asylum applicant
LAW
Migration
bg
право за оставане в държавата членка до разглеждането на молбата
,
разрешение за временно пребиваване
cs
dočasné povolení k pobytu
,
prozatímní povolení k pobytu
da
foreløbig opholdstilladelse
,
midlertidig opholdstilladelse
de
vorläufiger Aufenthaltstitel
el
άδεια προσωρινής διαμονής
,
άδεια προσωρινής παραμονής
en
discretionary leave to remain
,
es
autorización de permanencia provisional
,
autorización de residencia provisional
et
ajutine elamisluba
fi
tilapäinen oleskelulupa
fr
ASP
,
autorisation de séjour provisoire
,
autorisation provisoire de séjour
ga
cead cónaithe sealadach
,
cead eisceachtúil chun fanacht
hu
ideiglenes tartózkodásra jogosító engedély
,
ideiglenes tartózkodásra jogosító igazolás
it
autorizzazione di soggiorno temporanea
,
documento di soggiorno provvisorio
,
documento di soggiorno temporaneo
,
permesso di soggiorno provvisorio
,
permesso di soggiorno temporaneo
lt
leidimas laikinai gyventi šalyje
lv
pagaidu uzturēšanās atļauja
mt
awtorizzazzjoni provviżorja ta' residenza
nl
W-document
,
macht...
text in the second language indicated by the applicant
LAW
da
tekst der er affattet på det andet sprog,som ansøgeren har angivet
de
in der vom Anmelder angegebene zweite Sprache
el
κείμενο συντεταγμένο στη δεύτερη γλώσσα την οποία υπέδειξε ο καταθέτης
es
texto redactado en la segunda lengua indicada por el solicitante
fr
texte établi dans la deuxième langue indiquée par le demandeur
it
testo redatto nella seconda lingua indicata dal richiedente
nl
tekst in de door de aanvrager opgegeven tweede taal
pt
texto redigido na segunda língua indicada pelo requerente
the applicant may restrict the list of goods or services contained in the application
LAW
de
der Anmelder kann das in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen einschränken
es
el solicitante podrá limitar la lista de los productos o servicios que la solicitud contenga
fr
le demandeur peut limiter la liste des produits ou services que la demande contient
it
il richiedente può limitare l'elenco dei prodotti o servizi che la domanda contiene
the applicant may withdraw his Community trade mark application
LAW
de
der Anmelder kann seine Anmeldung zurücknehmen
es
el solicitante podrá retirar su solicitud de marca comunitaria
fr
le demandeur peut retirer sa demande de marque communautaire
it
il richiedente può ritirare la sua domanda di marchio comunitario
the applicant State
POLITICS
EUROPEAN UNION
da
den ansøgende Stat
de
der antragstellende Staat
el
το αιτούν Kράτος
fr
l'Etat demandeur
it
lo Stato richiedente
nl
de Staat die het verzoek indient
pt
o Estado peticionário
the Applicant States
EUROPEAN UNION
LAW
da
ansøgerstaterne
de
die antragstellenden Staaten
el
τα αιτούντα Kράτη
fr
les Etats demandeurs
it
gli Stati richiedenti
nl
de Staten die om toetreding hebben verzocht
pt
os Estados peticionários
the court may dispense with the production of these documents by the applicant if it considers that it has sufficient information before it from other evidence
EUROPEAN UNION
LAW
da
retten kan fritage ansøgeren for fremlæggelse af disse dokumenter, såfremt den anser sagen for tilstrækkeligt oplyst gennem anden bevislighed
de
das Gericht kann den Antragsteller von der Vorlegung dieser Urkunden befreien,wenn es die Sache durch andere Beweismittel für hinreichend geklärt hält
el
ικανοποιητικά πληροφορημένος
es
suficientemente informado
fr
suffisamment éclairé
it
sufficientemente informato
nl
voldoende voorgelicht
pt
suficientemente esclarecido