Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to proceed to consider the substance of the application
EUROPEAN UNION
LAW
da
prøve sagens realitet på ny
de
erneut in die Prüfung der Hauptsache eintreten
el
προβαίνω στην εξέταση επί της ουσίας
fr
poursuivre l'examen de fond
it
procedere all'esame nel merito
nl
ten gronde onderzoeken
pt
conhecer do mérito da causa
to publish an application
da
bekendtgøre en ansøgning
de
eine Anmeldung veröffentlichen
el
δημοσιεύω αίτηση
fr
publier une demande
nl
een aanvrage publiceren
to refer the application to the Court
EUROPEAN UNION
Justice
da
henskyde begæringen til Retten
,
henvise begæringen til Domstolen
de
die Entscheidung dem Gericht übertragen
,
die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
el
φέρω την αίτηση ενώπιον του Δικαστηρίου
,
φέρω την αίτηση ενώπιον του Πρωτοδικείου
en
to refer the decision to the Court
es
atribuir la decisión al Tribunal
fr
déférer la demande au Tribunal
,
déférer la demande à la Cour
it
deferire l'esame dell'istanza al Tribunale
nl
het verzoek verwijzen naar het Gerecht
,
het verzoek verwijzen naar het Hof
pt
submeter o pedido ao Tribunal
to refuse an application
da
afslå en ansøgning
,
afslå en begæring
de
eine Anmeldung zurückweisen
el
απορρίπτω αίτηση
es
denegar una solicitud
,
desestimar una solicitud
fi
evätä hakemus
,
hylätä hakemus
fr
refuser une demande
,
rejeter une demande
nl
een aanvrage afwijzen
to reject (application)
LAW
fi
kieltäytyä pyynnöstä
fr
rejeter (demande)
ga
diúltaigh (iarratas)
pt
indeferir um pedido
sv
avslå en ansökan
to render the application inadmissible
EUROPEAN UNION
LAW
da
afvise sagen
de
Unzulässigkeit der Klage
el
απαράδεκτο της προσφυγής
es
inadmisibilidad de la demanda
fr
irrecevabilité de la requête
it
irricevibilità del ricorso
nl
niet-ontvankelijkheid van het verzoekschrift
pt
não recebimento da petição
to request application of the urgent procedure provided for in Rule 112 of the Rules of Procedure of the European Parliament
da
anmode om uopsættelig forhandling som omhandlet i artikel 112 i Europa-Parlamentets forretningsorden
el
ζητώ την εφαρμογή της διαδικασίας του κατεπείγοντος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 112 του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
es
solicitar la aplicación del procedimiento de urgencia establecido en el artículo 112 del Reglamento del Parlamento Europeo
fr
demander l'application de la procédure d'urgence, prévue à l'article 112 du règlement du Parlement européen
to request the application of the accelerated procedure
LAW
fr
demander la mise en oeuvre de la procédure accélérée
to restrict the list of goods contained in the application
LAW
da
begrænse den deri angivne fortegnelse over varer
de
das in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren einschränken
el
περιορισμός του καταλόγου προϊόντων που περιλαμβάνει η αίτηση
es
limitar la lista de los productos que la solicitud contenga
fr
limiter la liste des produits que la demande contient
it
limitare l'elenco dei prodotti che la domanda contiene
nl
de in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken
pt
limitar a lista de produtos contidos no pedido