Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a Community trade mark application has been accorded a date of filing
da
der er blevet fastsat en ansøgningsdato for en EF-varemærkeansøgning
de
der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest
el
χορηγείται ημερομηνία κατάθεσης σε αίτηση κοινοτικού σήματος
fr
une date de dépôt a été accordée à une demande de marque communautaire
nl
voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald
a Community trade mark application which has been accorded a date of filing
LAW
de
die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke, deren Anmeldetag feststeht
es
la solicitud de marca comunitaria a la que se haya otorgado una fecha de presentación
fr
la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée
it
la domanda di marchio comunitario alla quale è stata assegnata una data di deposito
a copy of the previous application
LAW
de
eine Abschrift der früheren Anmeldung
es
una copia de la solicitud anterior
fr
une copie de la demande antérieure
it
una copia della domanda precedente
a correcting mechanism of a general application
POLITICS
de
ein allgemein anwendbarer Korrekturmechanismus
fr
un mécanisme correcteur, ayant une application générale
acting on its own initiative or on application by a Member State
fr
de sa propre initiative ou à la demande d'un Etat membre
it
di propria iniziativa o a richiesta di uno Stato membro
action brought on the ground of infringement of any rule of law relating to the application of the Treaty
LAW
da
klage, der indbringes under påberåbelse af overtrædelse af retsregler vedrørende Traktatens gennemførelse
de
Klage wegen Verletzung einer bei der Durchführung des Vertrages anzuwendenden Rechtsnorm
el
προσφυγή που ασκείται λόγω παραβάσεως οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικά με την εφαρμογή της Συνθήκης
es
recurso por violación de cualquier norma jurídica relativa a la ejecución del Tratado
fr
recours pour violation de toute règle de droit relative à l'application du traité
it
ricorso per violazione di qualsiasi regola di diritto relativa alla applicazione del trattato
nl
beroep wegens schending van enige uitvoeringsregeling van het Verdrag
pt
recurso com fundamento em violação de qualquer norma jurídica relativa à aplicação do Tratado
action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of infringement of the Treaty or any rule of law relating to its application
LAW
da
sagen om annullation under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelse
de
Nichtigkeitsklage wegen Verletzung des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm
el
προσφυγή ακυρώσεως λόγω παραβάσεως της συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικά με την εφαρμογή της
es
recurso de nulidad por violación del Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución
fr
recours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application
it
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di ogni norma giuridica concernente la sua applicazione
,
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di qualsiasi norma giuridica concernente la sua applicazione
nl
beroep tot nietigverklaring op grond van schending van het verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan
pt
recurso de anulação com fundamento em violação do Tratado ou de qualquer norma jurídica relativa à sua aplica...
actions brought on grounds of lack of competence,infringement of an essential procedural requirement,infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application,or misuse of powers
EUROPEAN UNION
LAW
da
klager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne Traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse, samt af magtfordrejning
de
Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs
el
προσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος,παραβάσεως ουσιώδους τύπου,παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με τη εφαρμογή της,ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας
es
recursos por incompetencia,vicios sustanciales de forma,violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a ejecución o desviación de poder
fi
kanne,jonka perusteena on puuttuva toimivalta,olennaisen menettelymääräyksen rikkominen,tämän sopimuksen tai sen soveltamista koskevan oikeussäännön rikkominen taikka harkintavallan väärinkäyttö
fr
recours pour incompétence,violation des formes subs...
actions brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers
European Union law
da
klager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse samt magtfordrejning
de
Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs
el
προσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος, παραβάσεως ουσιώδους τύπου, παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με την εφαρμογή ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας
es
recursos por incompetencia, vicios sustanciales de forma, violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución, o desviación de poder
fi
kanne, jonka perusteena on toimivallan puuttuminen, olennaisen menettelymääräyksen rikkominen, tämän sopimuksen tai sen soveltamista koskevan oikeussäännön rikkominen taikka harkintavallan väärinkäyttö
fr
recours pour incompétence, violation des...