Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
operation and maintenance application part
Information technology and data processing
da
del til drift-og vedligeholdesesanvendelse
de
Betriebs-und Wartungsteile einer Anwendung
el
τμήμα εφαρμογής λειτουργίας και συντήρησης
en
OMAP
,
es
PAOM
,
parte aplicación de operaciones y mantenimiento
fi
sovelluksen käyttö-ja ylläpito-osa
fr
SSEM
,
sous-système application pour l'exploitation et la maintenance
it
sottosistema applicativo di servizio e manutenzione
nl
werkings-en onderhoudstoepassingsgedeelte
pt
aplicação de operação e manutenção
sv
drift-och underhållsapplikationer
,
drift-och underhållstillämpningar
operation and maintenance application part
Information technology and data processing
el
τμήμα εφαρμογής λειτουργίας και συντήρησης
operation and maintenance application part
el
τμήμα εφαρμογής λειτουργίας και συντήρησης
fr
sous-système d'application d'exploitation et de maintenance
Operations and Maintenance Application Part
Information technology and data processing
en
OMAP
,
operations and maintenance application part
hr namjenski program za djelovanje i održavanje susta
opinion on application for accession
EUROPEAN UNION
da
udtalelse om anmodning om tiltrædelse
de
Stellungnahme zum Antrag auf Beitritt
el
γνωμοδότηση σχετικά με την αίτηση προσχώρησης
es
dictamen sobre la solicitud de adhesión
fr
avis sur la demande d'adhésion
it
parere sulla domanda di adesione
nl
advies inzake het verzoek om toetreding
pt
parecer relativo ao pedido de adesão
opposition to an application to register
LAW
da
indsigelse mod ansøgning om registrering
de
Widerspruch gegen die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke
el
ανακοπή κατά της αίτησης καταχώρησης
es
oposición a una solicitud de registro
fr
opposition à une demande d'enregistrement
it
opposizione ad una domanda di registrazione
nl
bezwaar tegen aanvrage om inschrijving
pt
oposição a pedido de registo
order an application by a party that certain facts be proved
LAW
da
bestemmer efter anmodning fra parterne,at bestemte faktiske omstændigheder skal bevises
de
Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen auf Antrag der Parteien
el
διατάσσω την απόδειξη ορισμένων περιστατικών κατόπιν αιτήσεως των διαδίκων
es
comprobación de determinados hechos a petición de parte
fr
vérification de certains faits à la demande des parties
it
accertamento di determinati fatti su richiesta delle parti
nl
bewijs van bepaalde feiten op verzoek van partijen
pt
factos sujeitos a prova a pedido das partes
order granting the application
LAW
Justice
es
auto que estime la demanda
fr
ordonnance qui fait droit à la demande
order that application of the contested act be suspended
LAW
da
udsætte gennemførelsen af den anfægtede retsakt
de
die Durchführung der angefochtenen Handlung aussetzen
el
διατάσσω την αναστολή της εκτελέσεως της προσβαλλόμενης πράξεως
es
ordenar la suspensión de la ejecución del acto impugnado
fr
ordonner le sursis à l'exécution de l'acte attaqué
it
ordinare la sospensione dell'esecuzione dell'atto impugnato
nl
opschorting van de uitvoering van de bestreden handeling gelasten
pt
ordenar a suspensão da execução do ato impugnado