Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
16-bit application
Information technology and data processing
da
16-bit applikation
,
16-bit program
de
16-Bit-Anwendung
,
16-Bit-Applikation
el
16-δύφια εφαρμογή
es
aplicación de 16 bits
fi
16-bittinen sovellus
fr
application 16 bits
nl
16 bit-applicatie
pt
aplicação de 16 bits
sv
16-bits tillämpning
32-bit application
Information technology and data processing
da
32-bit applikation
,
32-bit program
de
,32-Bit-Applikation
,
32-Bit-Anwendung
el
32-δύφια εφαρμογή
es
aplicación de 32 bits
fi
32-bittinen sovellus
fr
application 32 bits
nl
32 bit-applicatie
pt
aplicação de 32 bits
sv
32-bitstillämpning
abusive application for asylum
International balance
International law
da
uberettiget asylansøgning
de
missbräuchlich gestellter Asylantrag
el
καταχρηστική αίτηση ασύλου
en
abusive request for asylum
fi
epäasiallinen turvapaikkahakemus
fr
demande abusive d'asile
,
demande d'asile abusive
it
istanza strumentale di asilo
,
richiesta strumentale di asilo
nl
oneigenlijke asielaanvrage
pt
pedido de asilo abusivo
accelerated application feature
TRANSPORT
Mechanical engineering
da
accelereret bremsefunktion
de
Bremsbeschleunigung
el
λειτουργία επιταχυνόμενης σύσφιξης
fi
nopeutettu jarrutus
fr
fonction d'accélération de serrage
nl
remversnellingsinrichting
sv
snabbtillsättningsfunktion
accelerated application valve
TRANSPORT
Mechanical engineering
da
ventil for accelereret bremsefunktion
de
Bremsbeschleunigungsventil
el
βαλβίδα ταχείας σύσφιξης
fi
nopeutetun jarrutuksen venttiili
fr
valve d'accélération de serrage
nl
remversnellingsklep
sv
snabbromsventil
acceptance of an application
LAW
de
Annahme einer Anmeldung
fr
acceptation d'une demande de brevet
it
accettazione di una domanda di brevetto
nl
aanvaarding van een octrooiaanvrage
Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche en vue de compléter la convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale du 20 avril 1959 et de faciliter son application
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Ergänzung des Europäischen Übereinkommens über die Rechtshilfe in Strafsachen vom 20.April 1959 und die Erleichterung seiner Anwendung
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria che completa la convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale del 20 aprile 1959 e ne agevola l'applicazione
Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche en vue de compléter la convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957 et de faciliter son application
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Ergänzung des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13.Dezember 1957 und die Erleichterung seiner Anwendung
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria che completa la convenzione europea di estradizione del 13 dicembre 1957 e ne agevola l'applicazione
Accord entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne en vue de compléter la convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale du 20 avril 1959 et de faciliter son application(avec observations)
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Ergänzung des Europäischen Übereinkommens über die Rechtshilfe in Strafsachen vom 20.April 1959 und die Erleichterung seiner Anwendung(mit Bemerkungen und Verzeichnissen)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania che completa la convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale del 20 aprile 1959 e ne agevola l'applicazione(con osservazioni)
Accord entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne en vue de compléter la convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957 et de faciliter son application(avec observations)
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Ergänzung des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13.Dezember 1957 und die Erleichterung seiner Anwendung(mit Bemerkungen)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania che completa la convenzione europea di estradizione del 13.dicembre 1957 e ne agevola l'applicazione(con Osservazioni)