Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
jusqu'à la mise en application de l'organisation commune des marchés
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
until the common organisation of the market is implemented
killer application
Information technology and data processing
da
killer-applikation, "killer app"
en
killer application
it
applicazione "killer"
,
applicazione assassina
,
sl
udarna aplikacija
la stricte application et le respect de ces principes sous tous leurs aspects
POLITICS
de
strikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspekten
en
strict application of and respect for these principles,in all their aspects
es
la aplicación y el respeto estrictos a estos principios en todos sus aspectos
it
l'applicazione rigorosa e il rispetto per questi principi,sotto ogni aspetto
le niveau de libération réalisé en application des décisions du Conseil
EUROPEAN UNION
da
det liberaliseringsniveau, som er nået ved de af Rådet trufne afgørelser
de
der Liberalisierungsstand,der auf Grund der vom Rat gefassten Beschluesse erreicht worden ist
el
το επίπεδο ελευθερώσεως που έχει επιτευχθεί κατ'εφαρμογή των αποφάσεων του Συμβουλίου
en
the degree of liberalisation attained in pursuance of the decisions of the Council
it
il livello di liberalizzazione attuato in applicazione delle decisioni del Consiglio
nl
het liberalisatiepeil dat bereikt is met toepassing van de besluiten van de Raad
pt
o nível de liberalização atingido em execução das decisões do Conselho
sv
den liberaliseringsnivå som uppnåtts med tillämpning av de beslut som fattades av rådet
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
de
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
en
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.
ga
cinnfidh na Ballstáit na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna ng...
matériel d'apprêtage par application d'apprêts
Technology and technical regulations
da
appreteringsudstyr til brug af efterbehandlingspræparater
de
Appreturmaschine zum Auftragen der Appretur
el
εξοπλισμός φινιρίσματος για εφαρμογή φινιριστικών μέσων
en
finishing equipment for application of finishing agents
es
equipo de apresto por aplicación de aprestos
fi
kemiallinen viimeistyslaitteisto
,
viimeistysaineiden lisäämiseen käytettävä viimeistyslaitteisto
pt
maquinaria para aplicação de produtos de acabamentos
sv
appreteringsutrustning för applikation av appreturmedel
matériel d'apprêtage par application d'apprêts pour tissus et tricots au large
Technology and technical regulations
da
appreteringsudstyr til brug af efterbehandlingspræparater til vævede varer og strikvarer i åben bredde
de
Appreturmaschine zum Auftragen der Appretur für Gewebe und Maschenware im Breitverfrahren
el
εξοπλισμός φινιρίσματος για εφαρμογή φινιριστικών μέσων για υφαντά και πλεκτά σε ανοιχτό πλάτος
en
finishing equipment for application of finishing agents for woven and knitted fabrics in open width
fi
leveänä kulkevien kudosten ja neulosten kemiallinen viimeistyslaitteisto
pt
maquinaria para aplicação de produtos de acabamentos sobre tecidos e tecidos de malha ao largo
sv
appreteringsutrustning för applikation av appreturmedel för vävd och stickad vara i fullbredd
matériel d'apprêtage par application d'apprêts pour tissus et tricots en vrac
Technology and technical regulations
da
appreteringsudstyr til brug af efterbehandlingspræparater til vævede varer og strikvarer
de
Appreturmaschine zum Auftragen der Appretur für Gewebe und Maschenware im Strang
el
εξοπλισμός φινιρίσματος για εφαρμογή φινιριστικών μέσων για υφαντά και πλεκτά υφάσματα σε μεγάλες παρτίδες
en
finishing equipment for application of finishing agents for woven and knitted fabrics in bulk
es
equipo de apresto para aplicación de aprestos de tejido y tejido de punto a granel
fi
irtotavarakudosten ja irtotavaraneulosten kemiallinen viimeistyslaitteisto
pt
maquinaria para aplicação de produtos de acabamentos sobre tecidos e tecidos de malha em bruto
sv
appreteringsutrustning för applikation av appreturmedel på otexturerad vävd och stickad vara