Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Strengthening mutual trust in the European judicial area – A Green Paper on the application of EU criminal justice legislation in the field of detention
EUROPEAN UNION
Criminal law
cs
Posilování vzájemné důvěry v evropském soudním prostoru – Zelená kniha o uplatňování právních předpisů EU souvisejících s trestním soudnictvím v oblasti zadržení
de
Stärkung des gegenseitigen Vertrauens im europäischen Rechtsraum – Grünbuch zur Anwendung der EU-Strafrechtsvorschriften im Bereich des Freiheitsentzugs
el
ΠΡΑΣΙΝΗ ΒΙΒΛΟΣ Ενίσχυση της αμοιβαίας εμπιστοσύνης στον ευρωπαϊκό δικαστικό χώρο-Πράσινη Βίβλος για την εφαρμογή της ενωσιακής ποινικής νομοθεσίας στον τομέα της κράτησης
et
ROHELINE RAAMAT Vastastikuse usalduse tugevdamine Euroopa õigusruumi vastu – roheline raamat ELi kriminaalõiguse kohaldamisest kinnipidamise valdkonnas
fi
Keskinäisen luottamuksen lujittaminen Euroopan oikeudenkäyttöalueella – Vihreä kirja EU:n rikosoikeuden soveltamisesta vapaudenmenetykseen liittyvissä kysymyksissä
fr
Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domai...
Study Centre for the Application of Community Criminal and Financial Law
LAW
da
forskningcenter vedrørende anvendelse af EF-retten på det strafferetlige og det finansielle område
de
Studienzentrum für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im straf- und finanzrechtlichen Bereich
el
Κέντρο μελετών για την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου σε ποινικά και οικονομικά θέματα
es
Centro de estudios para la aplicación del Derecho comunitario en materia penal y financiera
fr
Centre d'études pour l'application du droit communautaire en matière pénale et financière
it
centro di studi per l'applicazione del diritto comunitario in campo penale e finanziario
nl
Studiecentrum voor de toepassing van het Gemeenschapsrecht op strafrechtelijk en financieel gebied
pt
centro de estudos para a aplicação do direito comunitário em matéria penal e administrativa
Subcommittee on the application of the institutional provisions of the Treaties
fr
Sous-commission d'application des dispositions institutionnelles des traités
nl
Subcommissie toepassing institutionele verdragsbepalingen
subject matter and geographic field of application
LAW
da
materielt og geografisk anvendelsesområde
de
Gegenstand und räumlicher Anwendungsbereich(einer Einschränkung)
el
αντικείμενο και γεωγραφικό πεδίο εφαρμογής
es
contenido y ámbito geográfico de aplicación
fr
champ d'application matériel et géographique
it
campo d'applicazione materiale e geografico
nl
materieel en geografisch toepassingsgebied
pt
âmbito de aplicação material e geográfico
subject-matter of the application
de
Gegenstand der Anmeldung
fr
objet de la demande
nl
onderwerp van de aanvrage
subscription application
FINANCE
da
tegningsordre
de
Zeichnungsantrag
el
αίτηση προεγγραφής
,
αίτησις εγγραφής
es
demanda de suscripción
,
solicitud de suscripción
fr
demande de souscription
it
domanda di sottoscrizione
nl
gelegenheid tot inschrijving
,
inschrijvingsaanvraag
pt
pedido de subscrição
subsequent application
Migration
da
senere ansøgning
de
jüngere Anmeldung
el
μεταγενέστερη αίτηση
fi
myöhempi hakemus
,
uusintahakemus
fr
demande ultérieure
nl
latere aanvrage
sv
efterföljande ansökan
,
senare ansökan
subsequent application for asylum
LAW
Migration
bg
последваща молба за убежище
cs
následná žádost o azyl
da
fornyet asylansøgning
de
Asylfolgeantrag
,
Folgeantrag auf Asyl
el
μεταγενέστερη αίτηση ασύλου
es
solicitud de asilo posterior
et
korduv varjupaigataotlus
fi
myöhempi turvapaikkahakemus
fr
demande d'asile ultérieure
ga
iarratas ar dhearbhú ina dhiaidh
,
iarratas ar thearmann ina dhiaidh
hu
ismételt menedékjog iránti kérelem
it
domanda di asilo reiterata
lt
vėlesnis prieglobsčio prašymas
lv
atkārtots iesniegums par bēgļa vai alternatīvā statusa piešķiršanu
,
turpmāks patvēruma pieteikums
mt
applikazzjoni sussegwenti għall-ażil
nl
herhaalde asielaanvraag
,
latere asielaanvraag
pl
kolejny wniosek o nadanie statusu uchodźcy
,
kolejny wniosek o udzielenie azylu
pt
pedido de asilo subsequente
ro
cerere de azil ulterioară
sk
následná žiadosť o azyl
sl
naknadna prošnja za azil
,
ponovna prošnja za azil
,
ponovna prošnja za mednarodno zaščito
sv
efterföljande asylansökan
substance of the application
da
afgøre,om begæringen skal tages til følge
de
Begründetheit des Antrags
el
βάσιμο του αιτήματος
es
fundamento de la solicitud
fr
bien-fondé de la demande
ga
substaint an iarratais
,
ábhar an iarratais
it
merito della domanda
nl
gegrondheid van het verzoek
pt
procedência do pedido
suitability for the application of surface coatings
Iron, steel and other metal industries
da
egnethed for påføring af overfladebelægninger
de
Eignung zum Aufbringen von Oberflaechenueberzuegen
el
καταλληλότητα επιφάνειας για επικάλυψη
es
aptitud para la aplicacion de revestimiento superficial
fi
pinnoitettavuus
fr
aptitude au revêtement de surface
it
idoneità all'applicazione di rivestimenti superficiali
nl
geschiktheid voor het opbrengen van oppervlaktebekledingen
pt
aptidão ao revestimento de superfície
sv
lämplighet för ytbeläggning