Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
application "mutatis mutandis" du règlement de procédure de la Cour
LAW
da
Domstolens procesreglement finder tilsvarende anvendelse
de
entsprechende Anwendung der Verfahrensordnung des Gerichtshofes
el
αναλογική εφαρμογή του κανονισμού διαδικασίας του Δικαστηρίου
en
apply mutatis mutandis the Rules of Procedure of the Court of Justice
es
aplicación "mutatis mutandis" del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia
it
applicazione mutatis mutandis del regolamento di procedura della Corte
nl
overeenkomstige toepassing van het reglement voor de procesvoering van het Hof
pt
aplicação mutatis mutandis do Regulamento Processual do Tribunal de Justiça
application procedure
LAW
da
ansøgningsprocedure
de
Anmeldeverfahren
el
διαδικασία υποβολής της αίτησης
es
procedimiento de solicitud
fr
procédure de dépôt
it
modalità procedurali della domanda
nl
aanvraagprocedure
,
procedure voor aanvrage
pt
processo de pedido de registo
asylum application procedure
Migration
da
asylprocedure
,
sagsbehandling i asylsager
de
Asylverfahren
el
διαδικασία παροχής ασύλου
fi
turvapaikkamenettely
fr
procédure de demande d'asile
mt
proċedura ta' applikazzjoni għall-ażil
nl
asielprocedure
pt
processo de pedido de asilo
sv
asylförfarande
authorisation application procedure
Chemistry
bg
заявление за разрешаване
cs
žádost o povolení
da
ansøgning om godkendelse
de
Zulassungsantrag
el
αίτηση αδειοδότησης
en
authorisation application
,
es
solicitud de autorización
et
autoriseerimistaotlus
fi
lupahakemusmenettely
fr
demande d’autorisation
hu
engedélyezési kérelem
it
domanda di autorizzazione
lt
paraiška autorizacijai gauti
lv
licencēšanas pieteikums
mt
applikazzjoni tal-awtorizzazzjoni
nl
autorisatieaanvraag
pl
udzielanie zezwoleń
pt
pedido de autorização
ro
cerere de autorizare
sk
žiadosť o autorizáciu
sl
vloga za avtorizacijo
sv
tillståndsansökan
Intergovernmental Negotiation Committee for an internationally legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade
ENVIRONMENT
de
Regierungsverhandlungsausschusses für eine völkerrechtlich bindende Übereinkunft zur Anwendung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien und Pestizide im internationalen Handel
el
Διακυβερνητική Επιτροπή Διαπραγματεύσεων για ένα διεθνώς δεσμευτικό νομικό μέσο εφαρμογής της Συναίνεσης Μετά από Ενημέρωση για ορισμένες επικίνδυνες χημικές ουσίες και παρασιτοκτόνα του διεθνούς εμπορίου
es
Comité Intergubernamental de Negociación de un instrumento internacional jurídicamente vinculante para la aplicación del procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional
fr
Comité de négociation intergovernmental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant propre à assurer l'application de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause dans le cas de certains produits chimiques et pesticides dangeureux qui...
request for the application of national procedure
LAW
da
begæring om national sagsbehandling
de
Antrag auf Einleitung des nationalen Verfahrens
el
αίτηση για την έναρξη της εθνικής διαδικασίας
es
petición de apertura del procedimiento nacional
fr
requête en vue de l'engagement de la procédure nationale
it
istanza che avvia la nazionale procedura
nl
verzoek tot het inleiden van de nationale procedure
pt
requerimento destinado a encetar o processo nacional
request for the application of national procedure
da
begæring om national sagsbehandling
de
Antrag auf Einleitung des nationalen Verfahrens
el
αίτηση για την έναρξη της εθνικής διαδικασίας
,
αίτηση για την κίνηση της εθνικής διαδικασίας
es
petición de apertura del procedimiento nacional
fr
requête en vue de l'engagement de la procédure nationale
lv
lūgums piemērot valsts procedūru
nl
verzoek tot het inleiden van de nationale procedure
request to the European Parliament for application of the urgent procedure
da
anmodning om uopsættelig forhandling i Europa-Parlamentet
el
αίτηση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για εφαρμογή της διαδικασίας του κατεπείγοντος
en
urgency request to the European Parliament
fi
kiireellistä käsittelyä koskeva pyyntö Euroopan parlamentille
fr
demande d'urgence auprès du Parlement européen
it
richiesta di procedura d'urgenza rivolta al Parlamento europeo
nl
verzoek om urgentverklaring aan het Europees Parlement
pt
pedido de urgência ao Parlamento Europeu
sv
begäran om Europaparlamentets användning av brådskande förfarande
single application procedure
Migration
Employment
da
én enkelt ansøgningsprocedure
de
einheitliches Antragsverfahren
el
ενιαία διαδικασία υποβολής αίτησης
es
procedimiento único de solicitud
et
ühtne taotlemise menetlus
fi
yhden hakemuksen menettely
fr
procédure de demande unique
ga
nós imeachta um iarratas aonair
hu
összevont kérelmezési eljárás
it
procedura unica di domanda
lt
viena prašymų pateikimo procedūra
lv
vienota pieteikšanās procedūra
mt
proċedura ta' applikazzjoni unika
nl
één enkele aanvraagprocedure
pl
procedura jednego wniosku
pt
procedimento de pedido único
ro
procedură unică de solicitare
sk
jednotný postup vybavovania žiadostí
sl
enotni postopek obravnavanja vloge
sv
ett enda ansökningsförfarande
to request application of the urgent procedure provided for in Rule 112 of the Rules of Procedure of the European Parliament
da
anmode om uopsættelig forhandling som omhandlet i artikel 112 i Europa-Parlamentets forretningsorden
el
ζητώ την εφαρμογή της διαδικασίας του κατεπείγοντος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 112 του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
es
solicitar la aplicación del procedimiento de urgencia establecido en el artículo 112 del Reglamento del Parlamento Europeo
fr
demander l'application de la procédure d'urgence, prévue à l'article 112 du règlement du Parlement européen