Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
argument forwarded by the applicant regarding the refusal to apply the article...
EUROPEAN UNION
de
Klagegrund in bezug auf die Nichtanwendung von Artikel...
el
λόγος που επικαλέσθηκε ο προσφεύγων σχετικά με την μη εφαρμογή των διατάξεων
es
motivo de los demandantes relativo al incumplimiento de las disposiciones
fr
moyen du requérant relatif à la non-application des dispositions de l'article...
it
motivo di ricorso della ricorrente per la mancata applicazione delle disposizioni dell'articolo...
nl
middel inzake de niet-toepassing van artikel...
pt
argumento dos requerentes relativo à não aplicação das disposições
Article 52(3)shall apply by analogy
EUROPEAN UNION
LAW
da
artikel 52,stk 3,finder tilsvarende anvendelse
de
Artikel 52 Absatz 3 ist sinngemaess anwendbar
el
οι διατάξεις του άρθρου 52 παράγραφος 3 εφαρμόζονται κατ'αναλογία
fr
les dispositions de l'article 52 paragraphe 3 sont applicables par analogie
it
s'applica per analogia l'articolo 52,paragrafo 3
nl
de bepalingen van artikel 52,lid 3,zijn van overeenkomstige toepassing
pt
o disposto no nº 3 do artigo 52º é aplicável por analogia
extent to which it should apply on a world scale
LAW
FINANCE
da
anvendelsesområde uden for EF
de
Anwendungsbereich gegenüber Drittländern
el
πεδίο εφαρμογής των ρυθμίσεων σε διεθνές επίπεδο
es
perímetro de aplicación en el plano mundial
fr
périmètre d'application sur le plan mondial
it
perimetro di applicazione sul piano mondiale
nl
toepassingsgebied op wereldvlak
pt
perímetro de aplicação a nível mundial
For the purposes of this Directive the definitions given in Article ... shall apply.
de
Für diese Richtlinie gelten die Begriffsbestimmungen des Artikels....
fr
Pour les besoins de la présente directive, sont applicables les définitions prévues à l'article ...
grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark
da
der foreligger en registreringshindring for det EF-varemærke, der søges registreret, eller en fortabelses- eller ugyldighedsgrund mod det registrerede EF-varemærke
de
der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen
el
συντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος
es
pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad
fi
hakemuksen tai yhteisön tavaramerkin rekisteröinnin estymiselle, peruuttamiselle tai mitättömyydelle on peruste
fr
la demande ou la marque communautaire est frappée d'un motif de refus d'enregistrement, de révocation ou de nullité
it
la domanda di marchio comunitario o il marchio stesso sono viziati rispettivamente da un impedimento alla registrazione o da una causa di revoca o di nullità
nl
voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid van toepassing
MSs in the cell are not allowed to apply IMSI attach and detach
Communications
da
MS'er i cellen må ikke foretage IMSI-tilkobling og-frakobling
de
IMSI-An- und-Abmeldung in der Zelle nicht zulässig
es
no se permite que las EM de la célula apliquen la conexión y desconexión de la IIAM
fi
solun matkaviestimet eivät saa tehdä IMSI-liitäntää/irrotusta
fr
les SM de la cellule ne sont pas autorisées à procéder à la connexion et à la déconnexion de l'IMSI
it
le MS che si trovano nella cella non sono autorizzate ad effettuare l'Attach o il Detach dell'IMSI
nl
mobiele stations in de cel mogen geen IMSI-koppeling of-ontkoppeling uitvoeren
pt
as EM na célula não estão autorizadas a aplicar a separação e associação de IMSI
sv
mobilterminaler inom cellen får inte tillämpa ansluta/frånskilja IMSI