Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
appropriate treatment
ENVIRONMENT
da
passende rensning
de
geeignete Behandlung
el
κατάλληλη επεξεργασία
es
tratamiento adecuado
fr
traitement approprié
it
trattamento appropriato
nl
toereikende behandeling
pt
tratamento apropriado
appropriate use of chi-square test
da
hensigtsmæssig brug af chi-i-anden-test
de
richtige Anwendung des Chi-Quadrat-Tests
es
utilización adecuada del test chi-cuadrado
fi
tarkoituksenmukainen khiin neliötestin käyttö
it
uso adeguato del test del chi-quadrato
nl
gepast gebruik van de chi-kwadraattest
pt
uso adequado do teste qui-quadrado
,
uso devido do teste qui-quadrado
,
utilização adequada do teste qui-quadrado
,
utilização devida do teste qui-quadrado
sv
godtagbar användning av chi-två test
,
lämplig användning av chi-två-test
appropriate use of land and rural development
de
Eignung der Boeden und laendliche Entwicklung
fr
vocation du sol et développement rural
appropriate use of land arrangements for movement within the Community for temporary use
de
(natürliche) Eignung der Böden (23l) Verfahren des innergemeinschaftlichen Verkehrs zum vorübergehenden Gebrauch
arbitration is an appropriate means of settling such disputes
POLITICS
da
voldgift er et egnet middel til at bilægge sådanne tvister
de
die Schiedsverfahren sind zur Beilegung solcher Streitfaelle zweckmaessig
es
el arbitraje es un medio apropiado para solucionar tales controversias
fr
l'arbitrage est un moyen approprié de régler de tels litiges
it
l'arbitrato è un mezzo appropriato per la composizione di tali controversie
nl
arbitrage is een passend middel voor de regeling van deze geschillen
As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" [or to "the Community"] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to "the European Union" [or to "the Union"].
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...
as appropriate
LAW
da
efter omstændighederne
,
eventuelt
,
hvis det er relevant
,
hvis det findes passende
,
i givet fald
,
om nødvendigt
de
soweit erforderlich
el
όπου αρμόζει
en
as far as may be necessary
,
if appropriate
,
if necessary
,
if need be
,
in so far as necessary
,
should the need arise
,
where appropriate
,
where necessary
,
where relevant
es
cuando proceda
,
cuando sea necesario
,
en su caso
,
según proceda
,
según sea pertinente
fi
tarpeellisessa määrin
,
tarvittaessa
fr
ainsi qu'il convient
,
au besoin
,
en tant que de besoin
,
le cas échéant
,
lorsqu'il y a lieu
,
lorsque cela est nécessaire
,
s'il y a lieu
,
selon le cas
,
selon les besoins
,
si nécessaire
,
éventuellement
it
ove necessario
,
se del caso
,
se necessario
nl
eventueel
,
in voorkomend geval
,
indien nodig
,
voor zover nodig
,
voor zover noodzakelijk
,
waar nodig
,
zo nodig
pl
w razie potrzeby
,
w stosownych przypadkach
sv
eventuellt
,
i förekommande fall
,
när/om det/så är lämpligt
,
vid behov
as a separate item with an appropriate heading
Business organisation
Accounting
da
under en særskilt post med en hertil svarende benævnelse
de
unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung
el
σε ιδιαίτερο λογαριασμό με κατάλληλο τίτλο
en
under a separate item with an appropriate heading
es
en partida especial con la denominación correspondiente
fr
sous un poste distinct à intitulé correspondant
,
sous un poste particulier à intitulé correspondant
nl
onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven