Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and without prejudice to Article 4 of that Protocol, those Member States are not taking part in the adoption of this [INSTRUMENT] and are not bound by it or subject to its application.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол тези държави-членки не участват в приемането на настоящия [наименование на акта] и не са обвързани от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se tyto členské státy neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed...
Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice
bg
Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия
,
Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие
cs
Protokol o postavení Spojeného království a Irska
,
Protokol o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva
da
protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling
,
protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed
de
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands
,
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
el
Πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης
en
Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland
,
es
Protocolo sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda
,
Protocolo sobre la posición ...
Working Group on the area of freedom, security and justice
European construction
da
Arbejdsgruppen vedrørende Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed
de
Gruppe "Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts"
,
Gruppe "Sicherheit und Recht"
el
Ομάδα "Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης"
es
Grupo "Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia"
,
Grupo "Libertad, Seguridad y Justicia"
fi
vapauden, turvallisuuden ja oikeuden aluetta käsittelevä työryhmä
fr
Groupe de travail sur l'espace de liberté, sécurité et justice
it
Gruppo "Spazio di libertà, sicurezza e giustizia"
nl
Werkgroep ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid
pt
Grupo de Trabalho sobre o Espaço de Liberdade, Segurança e Justiça