Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
arrest warrant
LAW
Migration
da
anholdelsesbeslutning
,
arrestordre
,
fængslingskendelse
de
Haftbefehl
el
ένταλμα συλλήψεως
es
mandamiento de detención
,
orden de busca y captura
,
orden de detención
fi
pidätysmääräys
,
vangitsemismääräys
fr
mandat d'arrêt
ga
barántas gabhála
it
mandato d'arresto
,
ordine di arresto
mt
mandat ta' arrest
nl
aanhoudingsbevel
,
bevel tot aanhouding
pl
nakaz aresztowania
pt
mandado de captura
,
mandado de detenção
sk
príkaz na zatknutie
,
zatýkací rozkaz
sl
nalog za prijetje
sv
häktningsbeslut
arrest wegens niet-nakoming
LAW
da
dom for manglende overholdelse af forpligtelser
de
Versäumnisurteil
el
απόφαση λόγω παράβασης υποχρέωσης
en
judgment given for failure to perform obligations
es
sentencia por incumplimiento
fi
noudattamatta jättämiseen perustuva tuomio
fr
arrêt en manquement
it
sentenza per inadempimento
pt
acórdão por incumprimento
sv
dom om fördragsbrott
atrial arrest
de
Vorhofstillstand
en
auricular arrest
fr
arrêt des contractions auriculaires
sv
förmaksstillestånd
bij wijze van prejudiciële beslissing gewezen arrest
bg
решение по преюдициално запитване
cs
rozsudek v řízení o předběžné otázce
da
præjudiciel dom
de
Vorabentscheidung
,
Vorabentscheidungsurteil
el
προδικαστική απόφαση
en
judgment delivered under the preliminary ruling procedure
es
resolución prejudicial
,
sentencia prejudicial
et
eelotsus
,
eelotsusemenetluses tehtud otsus
fi
ennakkoratkaisu
,
ennakkoratkaisuasiassa annettu tuomio
fr
arrêt préjudiciel
,
arrêt à titre préjudiciel
hu
előzetes döntéshozatali eljárás során hozott ítélet
it
sentenza pregiudiziale
,
sentenza resa in via pregiudiziale
lt
sprendimas, priimtas pagal prejudicinio sprendimo priėmimo procedūrą
lv
prejudiciāls spriedums
mt
sentenza preliminari
nl
prejudicieel arrest
pl
wyrok w trybie prejudycjalnym
pt
acórdão prejudicial
,
acórdão proferido a título prejudicial
ro
hotărâre preliminară
sk
rozsudok v prejudiciálnom konaní
,
rozsudok vydaný v prejudiciálnom konaní
sl
sodba, izdana v postopku predhodnega odločanja
sv
dom i mål om förhandsavgörande
cardiac arrest
da
hjertestop
de
Herzstillstand
el
καρδιακή ανακοπή,ανακοπή καρδιάς
es
parada cardíaca
fi
sydänpysähdys
fr
arrêt cardiaque
it
arresto cardiaco
nl
hartstilstand
pt
paragem cardíaca
sv
hjärtstillestånd
Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Precautionary Arrest of Aircraft
da
konvention angående indførsel af visse ensartede regler om arrest i luftfartøjer
de
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen
fi
yleissopimus ilma-alusten takavarikkoa koskevien eräiden säännösten yhdenmukaistamisesta
fr
Convention pour l'unification de certaines règles concernant le séquestre conservatoire des aéronefs
ga
an Coinbhinsiún maidir le haontú rialacha áirithe i dtaca le gabháil aerárthaí mar réamhchúram
it
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al sequestro conservativo degli aeromobili
nl
Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige bepalingen inzake conservatoir beslag op luchtvaartuigen
pt
Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Arresto de Aeronaves
sv
konvention rörande fastställande av vissa gemensamma bestämmelser i fråga om kvarstad å luftfartyg
Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2002/584/ĠAI tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-mandat ta' arrest Ewropew u l-proċeduri ta' konsenja bejn l-Istati Membri
LAW
cs
rámcové rozhodnutí Rady o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy
da
rammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
de
Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten
el
Απόφαση-πλαίσιο για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών
en
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States
es
Decisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros
fi
puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä
fr
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres
ga
Cinneadh réime maidir leis an mBarántas Gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit
hu
kerethatározat az európai elfogatóparancsról ...
EF-dækkende arrest i bankindeståender
LAW
de
europaweite Beschlagnahme von Bankguthaben
el
κατάσχεση τραπεζικών περιουσιακών στοιχείων
en
European system for the attachment of bank accounts
es
embargo europeo de activos bancarios
fi
pankkitalletusten takavarikko
fr
saisie européenne des avoirs bancaires
it
sequestro europeo dei depositi bancari
lt
Europos banko sąskaitų arešto sistema
nl
Europees beslag op banksaldi
pt
penhora europeia dos bens bancários
sv
beslagtagande av banktillgångar
European arrest warrant
LAW
bg
европейска заповед за арест
cs
EZR
,
evropský zatykač
,
evropský zatýkací rozkaz
da
europæisk arrestordre
de
EuHb
,
Europäischer Haftbefehl
el
ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης
en
EAW
,
es
orden de detención europea
,
orden europea de detención y entrega
et
Euroopa vahistamismäärus
fi
eurooppalainen pidätysmääräys
fr
MAE
,
mandat d'arrêt européen
ga
BGE
,
barántas gabhála Eorpach
hr
europski uhidbeni nalog
hu
EEP
,
európai elfogatóparancs
it
MAE
,
mandato d'arresto europeo
lt
Europos arešto orderis
lv
Eiropas apcietināšanas orderis
mt
mandat ta' arrest Ewropew
nl
EAB
,
Europees aanhoudingsbevel
pl
europejski nakaz aresztowania
pt
MDE
,
euromandado
,
mandado de detenção europeu
ro
mandat european de arestare
sk
európsky zatykač
,
európsky zatýkací rozkaz
sl
evropski nalog za prijetje
sv
europeisk arresteringsorder
het arrest van het Hof van Justitie
EUROPEAN UNION
LAW
cs
rozsudek Soudního dvora
da
Domstolens dom
de
das Urteil des Gerichtshofes
el
η απόφαση του Δικαστηρίου
en
judgment of the Court of Justice
fr
l'arrêt de la Cour de justice
it
la sentenza della Corte di giustizia
pt
o acórdão do Tribunal de Justiça
sv
domstolens dom