Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
betekenis en strekking van een arrest
LAW
da
betydningen og rækkevidden af en dom
de
Sinn und Tragweite eines Urteils
el
έννοια και έκταση των αποτελεσμάτων μιας αποφάσεως
en
meaning and scope of a judgment
es
sentido y alcance de una sentencia
fr
sens et portée d'un arrêt
it
senso e portata di una sentenza
pt
sentido e alcance de um acórdão
bij wijze van prejudiciële beslissing gewezen arrest
bg
решение по преюдициално запитване
cs
rozsudek v řízení o předběžné otázce
da
præjudiciel dom
de
Vorabentscheidung
,
Vorabentscheidungsurteil
el
προδικαστική απόφαση
en
judgment delivered under the preliminary ruling procedure
es
resolución prejudicial
,
sentencia prejudicial
et
eelotsus
,
eelotsusemenetluses tehtud otsus
fi
ennakkoratkaisu
,
ennakkoratkaisuasiassa annettu tuomio
fr
arrêt préjudiciel
,
arrêt à titre préjudiciel
hu
előzetes döntéshozatali eljárás során hozott ítélet
it
sentenza pregiudiziale
,
sentenza resa in via pregiudiziale
lt
sprendimas, priimtas pagal prejudicinio sprendimo priėmimo procedūrą
lv
prejudiciāls spriedums
mt
sentenza preliminari
nl
prejudicieel arrest
pl
wyrok w trybie prejudycjalnym
pt
acórdão prejudicial
,
acórdão proferido a título prejudicial
ro
hotărâre preliminară
sk
rozsudok v prejudiciálnom konaní
,
rozsudok vydaný v prejudiciálnom konaní
sl
sodba, izdana v postopku predhodnega odločanja
sv
dom i mål om förhandsavgörande
Brussels Arrest Convention of 10 May 1952
EUROPEAN UNION
LAW
da
Bruxellesarrestkonventionen af 10.maj 1952
de
Brüsseler Arrestübereinkommen vom 10.Mai 1952
el
Σύμβαση των Βρυξελλών της 10ης Μαΐου 1952 για τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων
es
Convenio de Bruselas de 10 de mayo de 1952 sobre el embargo preventivo de los buques de navegación marítima
fr
Convention de Bruxelles du 10 mai 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer
it
convenzione di Bruxelles sul sequestro,del 10 maggio 1952
nl
Brussels Arrestverdrag van 10 mei 1952
pt
Convenção de Bruxelas, de 10 de maio de 1952, sobre o arresto
cardiac arrest
da
hjertestop
de
Herzstillstand
el
καρδιακή ανακοπή,ανακοπή καρδιάς
es
parada cardíaca
fi
sydänpysähdys
fr
arrêt cardiaque
it
arresto cardiaco
nl
hartstilstand
pt
paragem cardíaca
sv
hjärtstillestånd
cardiac arrest
da
hjertestilstand
,
hjertestop
de
Herzstillstand
es
arresto cardíaco
,
parada cardíaca
fr
arrêt cardiaque
it
arresto cardiaco
nl
hartstilstand
Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Precautionary Arrest of Aircraft
da
konvention angående indførsel af visse ensartede regler om arrest i luftfartøjer
de
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen
fi
yleissopimus ilma-alusten takavarikkoa koskevien eräiden säännösten yhdenmukaistamisesta
fr
Convention pour l'unification de certaines règles concernant le séquestre conservatoire des aéronefs
ga
an Coinbhinsiún maidir le haontú rialacha áirithe i dtaca le gabháil aerárthaí mar réamhchúram
it
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al sequestro conservativo degli aeromobili
nl
Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige bepalingen inzake conservatoir beslag op luchtvaartuigen
pt
Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Arresto de Aeronaves
sv
konvention rörande fastställande av vissa gemensamma bestämmelser i fråga om kvarstad å luftfartyg
crack arrest
Iron, steel and other metal industries
de
Rißstopp
fr
arrêt de fissuration
crack arrest temperature
Iron, steel and other metal industries
de
Rissauffangtemperatur
fr
température d'arrêt Robertson
,
température d'arrêt de la déchirure
Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2002/584/ĠAI tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-mandat ta' arrest Ewropew u l-proċeduri ta' konsenja bejn l-Istati Membri
LAW
cs
rámcové rozhodnutí Rady o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy
da
rammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
de
Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten
el
Απόφαση-πλαίσιο για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών
en
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States
es
Decisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros
fi
puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä
fr
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres
ga
Cinneadh réime maidir leis an mBarántas Gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit
hu
kerethatározat az európai elfogatóparancsról ...
de minuut van het arrest van het zegel voorzien
da
originaleksemplaret af dommen forsegles
de
die Urschrift des Urteils mit einem Siegel versehen
el
σφραγίζεται το πρωτότυπο της αποφάσεως
en
seal the original of the judgment
es
sellar el original de la sentencia
fr
sceller la minute de l'arrêt
ga
an breithiúnas bunaidh a shéalú
,
an bunbhreithiúnas a shéalú
it
apposizione del sigillo sull'originale della sentenza
pt
selar o original do acórdão