Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to register the Community trade mark in breach of the provisions of Article ...
da
registrere EF-varemærket i strid med artikel ...
de
die Gemeinschaftsmarke entgegen Artikel ... eintragen
el
καταχωρώ κοινοτικό σήμα κατά παράβαση των διατάξεων του άρθρου ...
es
registrar la marca comunitaria contraviniendo lo dispuesto en el artículo
fr
enregistrer la marque communautaire contrairement à l'article ...
nl
het Gemeenschapsmerk inschrijven in strijd met artikel ...
to seek application of the article
de
den Artikel in Anspruch nehmen
fr
se prévaloir des dispositions de l'article
to violate (the provisions laid down in Article ...)
LAW
de
(gegen in Artikel ... genannte Bestimmungen) verstossen
fr
constituer une transgression (des dispositions de l'article ...)
Traité d'amitié,de commerce et d'établissement entre la Suisse et le Danemark(avec article additionnel)
LAW
de
Freundschafts-,Handels-und Niederlassungsvertrag zwischen der Schweiz und Dänemark(mit Zusatzartikel)
it
Trattato d'amicizia,di commercio e di domicilio tra la Svizzera e la Danimarca(con articolo addizionale)
Traité entre la Confédération suisse et Son Altesse Royale le Grand-Duc de Bade,touchant les conditions réciproques relatives à l'abolition des droits de détraction et autres rapports de voisinage(avec article additionnel)
LAW
de
Staatsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Seiner Königlichen Hoheit dem Grossherzog von Baden betreffend die gegenseitigen Bedingungen über Freizügigkeit und weitere nachbarliche Verhältnisse(mit nachträglichem Artikel)
it
Trattato tra la Confederazione Svizzera e Sua Altezza Reale il Granduca di Baden sulle condizioni reciproche per l'abolizione dei diritti di detrazione ed altri rapporti di vicinato(con articolo addizionale)
transfer from one chapter to another and from one article to another
da
overførsel fra et kapitel til et andet og fra en artikel til en anden
de
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel und von Artikel zu Artikel
el
μεταφορά από κεφάλαιο σε κεφάλαιο και από άρθρο σε άρθρο
es
transferencia de capítulo a capítulo y de artículo a artículo
fi
määrärahasiirto luvusta toiseen ja momentilta toiselle
fr
virement de chapitre à chapitre et d'article à article
it
storno da capitolo a capitolo e da articolo a articolo
sv
överföring av anslag mellan kapitel och mellan artiklar
type article
Information technology and data processing
da
posttype
de
Verbundtyp
el
τύπος εγγραφής
en
record type
es
tipo registro
fi
tietuetyyppi
it
tipo record
nl
record type
pt
tipo de registo
sv
posttyp
unclaimed article
TRANSPORT
da
herreløst gods
,
uanbringeligt gods
de
herrenloses Gut
el
αζήτητο εμπόρευμα
es
objeto hallado
fr
épave
it
cosa smarrita
,
oggetti senza padrone
,
relitti
nl
onafgehaalde goederen
,
overbevonden goederen
under Article ...
de
nach Artikel
fr
au titre de l'article ...
ga
faoi Airteagal ...
Understanding on the Interpretation of Article II:1(b) of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994
Trade policy
da
forståelse vedrørende fortolkningen af artikel II, stk. 1, litra b), i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994
de
Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994
el
Μνημόνιο Συμφωνίας για την ερμηνεία του άρθρου II παράγραφος 1 στοιχείο β) της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994
es
Entendimiento relativo a la interpretación del párrafo 1 b) del artículo II del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994
fi
sopimus tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen 1994 II:1(b) artiklan tulkinnasta
fr
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II:1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
it
Intesa sull'interpretazione dell'articolo II, paragrafo 1, lettera b) dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994
lt
Susitarimas dėl 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos II straipsnio 1 dalies b punkto aišk...