Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade(1979)
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
ADP
,
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens(1979)
en
ADP
,
es
ADP
,
Acuerdo Relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio(1979)
fr
ADP
,
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce(1979)
it
ADP
,
Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio(1979)
nl
ADP
,
OTI
,
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979
Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994
da
aftale om anvendelsen af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994
de
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994
el
Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994
es
Acuerdo antidumping
,
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994
fi
WTO:n polkumyyntisopimus
,
polkumyynnin vastainen sopimus
,
sopimus tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen 1994 VI artiklan soveltamisesta
fr
Accord antidumping
,
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
ga
an Comhaontú maidir le hAirteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 a Chur chun Feidhme
it
Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994
lt
Sutartis dėl 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ...
Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
AADP
,
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994
en
AADP
,
es
AADP
,
Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994
fr
AADP
,
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
it
AADP
,
Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994
nl
AADP
,
OOTH
,
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998
Agreement on the application of Article 65 EPC
bg
Лондонско споразумение
,
Споразумение за прилагането на член 65 от ЕПК
,
Споразумение за прилагането на член 65 от Европейската патентна конвенция
cs
Dohoda o použití článku 65 EPC
,
Dohoda o použití článku 65 Úmluvy o udělování evropských patentů
,
Londýnská dohoda
da
aftale om anvendelsen af artikel 65 i konvention om meddelelse af europæiske patenter
de
Londoner Übereinkommen
,
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ
,
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente
el
Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου 65 της σύμβασης για το ΕυρωπαϊκόΔίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
en
Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents
,
London Agreement
es
Acuerdo de Londres
,
Acuerdo para la aplicación del artículo 65 del Convenio sobre Concesión de Patentes Europeas
et
Londoni leping
,
leping Euroopa patendikonventsiooni artikli 65 kohaldamise kohta
,
leping Euroopa patentide väljaandmise konventsiooni artikli 6...
Agreement to implement paragraph 1 of article 45 of the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971, 18 May 1981 and 18 March 1993, to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany
de
Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
nl
Overeenkomst ter uitvoering van artikel 45, eerste lid, van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993, bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, met betrekking tot de in Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten
alcoholic perfumery article
de
alkoholisches Riechmittel
fr
produit alcoolique de parfumerie
alcoholic toilet article
de
alkoholisches Körperpflege-une Schonheitsmittel
fr
produit alcoolique de toilette
all persons providing services within the meaning of the first paragraph of Article 59
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
alle de i artikel 59,stk.l,omhandlede tjenesteydere
de
all in Artikel 59 Absatz l bezeichneten Erbringer von Dienstleistungen
es
todos los prestadores de servicios a que se refiere el párrafo primero del artículo 59
fr
tous les prestataires de services visés à l'article 59 alinéa l
it
tutti i prestatori di servizi contemplati dall'articolo 59,primo comma
nl
al degenen die diensten verrichten als bedoeld in de eerste alinea van artikel 59
pt
todos os prestadores de serviços referidos no primeiro parágrafo do artigo 59º
sv
på alla i artikel 59 första stycket avsedda personer som tillhandahåller tjänster
application of a kind referred to Article 81(Euratom Treaty)
LAW
da
begæring i henhold til Euratom-Traktatens artikel 81
de
Antrag gemäß Artikel 81 EAG-Vertrag
el
αίτηση που προβλέπεται στο άρθρο 81 της Συνθήκης ΕΚΑΕ
es
demanda a la que se refiere el artículo 81 del Tratado CEEA
fr
demande visée à l'article 81 CEEA
it
domande previste dall'articolo 81(trattato CEEA)
nl
verzoeken bedoeld in artikel 81 EGA
pt
pedido referido no artigo 81.° do Tratado CEEA
argument forwarded by the applicant regarding the refusal to apply the article...
EUROPEAN UNION
de
Klagegrund in bezug auf die Nichtanwendung von Artikel...
el
λόγος που επικαλέσθηκε ο προσφεύγων σχετικά με την μη εφαρμογή των διατάξεων
es
motivo de los demandantes relativo al incumplimiento de las disposiciones
fr
moyen du requérant relatif à la non-application des dispositions de l'article...
it
motivo di ricorso della ricorrente per la mancata applicazione delle disposizioni dell'articolo...
nl
middel inzake de niet-toepassing van artikel...
pt
argumento dos requerentes relativo à não aplicação das disposições