Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Friends of the Presidency Group (Application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties)
bg
Група „Приятели на председателството“ (Прилагане на член 10 от Протокол 36 към Договорите)
cs
Skupina přátel předsednictví (použití článku 10 protokolu č. 36 připojeného ke Smlouvám)
da
Gruppen af Formandskabets Venner (anvendelse af artikel 10 i protokol nr. 36 til traktaterne)
de
Gruppe der Freunde des Vorsitzes (Anwendung des Artikels 10 des Protokolls Nr. 36 zu den Verträgen)
,
PROAPP
el
Ομάδα "Φίλοι της Προεδρίας" (Εφαρμογή του άρθρου 10 του Πρωτοκόλλου 36 που προσαρτάται στις Συνθήκες)
en
PROAPP
es
APLIPRO
,
Grupo «Amigos de la Presidencia» (Aplicación del artículo 10 del Protocolo 36 anejo a los Tratados)
et
PROAPP
,
eesistujariigi sõprade rühm (aluslepingutele lisatud protokolli nr 36 artikli 10 kohaldamine)
fi
puheenjohtajan tukiryhmä (perussopimuksiin liitetyssä pöytäkirjassa N:o 36 olevan 10 artiklan soveltaminen)
fr
Groupe des Amis de la présidence (application de l'article 10 du protocole n°36 annexé aux traités)
ga
Meitheal Chairde na hUachtaránachta (Airteagal 10 de Phrótacal 36 a ghabhann l...
full-time article
LAW
da
artikel om fuldtids-engagement
,
fultids-tilsagn
de
Vollzeitengagement
el
υποχρέωση πίστης
en
full-time commitment
es
cláusula de fidelidad
fi
lauseke täysipäiväisestä sitoutumisesta
fr
clause de fidélité
it
clausola di fedeltà
pt
cláusula de fidelidade
sv
klausul om totalengagemang
GATS Article II Exemptions
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II
,
GATS Artikel II
en
General Agreement on Trade in Services-Annex on Article II Exemptions
es
Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios-Anexo sobre Exenciones de las Obligaciones del Artículo II
,
GATS Article II Exemptions
fr
Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II
,
GATS Article II Exemptions
it
Accordo generale sugli scambi di servizi-Allegato sulle essenzioni dagli obblighi a norma dell'articolo II
,
GATS Article II Exemptions
nl
AOHD Artikel II Vrijstellingen
,
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II
,
GATS Article II Exemptions
general article
LAW
da
indledende bestemmelser
,
udkast til samarbejdsaftale
de
Präambel
el
εισαγωγική διάταξη
en
general law provision
es
cláusula descriptiva
,
cláusula general
,
cláusula inicial del contrato
fi
johdanto
fr
clause initiale
,
clause préalable
it
clausola iniziale
nl
inleidende bepalingen
pt
cláusulas do princípio
,
cláusulas iniciais
sv
ingress
,
inledande förklaringar
general rules for the application of the article
de
Grundregeln für die Anwendung (des Artikels)
fr
règles générales d'application (de l'article)
Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
Groupe "Adaptations Conventions article 220 CEE" / Reconnaissance des jugements
EUROPEAN UNION
da
gruppen vedrørende tilpasning af artikel 220 EØF-konventioner / anerkendelse af domme
de
Gruppe "Anpassung der Uebereinkommen nach Artikel 220 EWG" / Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen
en
Working Party on Adjustments to the Conventions under Article 220 of the EEC Treaty / Recognition of judgments
it
Gruppo "Adeguamenti convenzioni articolo 220 CEE" / Riconoscimento delle sentenze
nl
Groep Aanpassingen overeenkomsten artikel 220 EEG / Erkenning van vonnissen
Groupe ad hoc "Adaptations Conventions Article 220 C.E.E."
da
Ad hoc-gruppen vedrørende Tilpasning af Artikel 220-EØF-konventioner
groupe article 64 du statut
da
gruppen vedrørende vedtægtens artikel 64
de
Gruppe Artikel 64 des Statuts
el
ομάδα του άρθρου 64 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης
en
Working Party on Article 64 of the Staff Regulations
es
Grupo del artículo 64 del Estatuto
it
gruppo articolo 64 dello statuto
nl
Groep artikel 64 van het Statuut
pt
grupo artigo 64° do Estatuto