Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
le présent article ne déroge en rien aux dispositions ...
el
το παρόν άρθρο ουδόλως αναιρεί τας διατάξεις ...
en
nothing in this article shall affect the provisions
le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres
EUROPEAN UNION
LAW
da
Medlemsstaternes internationale forpligtelser berøres ikke af denne artikel
de
dieser Artikel laesst die internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten unberuehrt
el
το παρόν άρθρο δεν θίγει τις διεθνείς υποχρεώσεις των Kρατών μελών
en
this Article shall not affect the international obligations of Member States
it
il presente articolo non pregiudica gli obblighi internazionali degli Stati membri
nl
dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan
pt
o presente artigo não prejudica as obrigações internacionais dos Estados-membros
sv
denna artikel skall inte påverka medlemsstaternas internationella förpliktelser
les dispositions d'application du présent article
EUROPEAN UNION
LAW
da
bestemmelserne for gennemførelse af denne artikel
de
die Durchfuehrungsbestimmungen zu diesem ArtikeL
el
οι διατάξεις εφαρμογής του παρόντος άρθρου
en
the provisions to implement this Article
it
le disposizioni di applicazione del presente articolo
nl
de bepalingen ter uitvoering van dit artikel
pt
as disposições de execução do presente artigo
les dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme
EUROPEAN UNION
LAW
da
denne artikels bestemmelser finder anvendelse på ethvert organ
de
dieser Artikel gilt für alle Einrichtungen
el
οι διατάξεις του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται σε κάθε οργανισμό
en
the provisions of this Article shall apply to any body
es
las disposiciones del presente artículo se aplicarán a cualquier organismo
it
le disposizioni del presente articolo si applicano a qualsiasi organismo
nl
de bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op elk lichaam
pt
o disposto no presente artigo é aplicável a qualquer organismo
sv
bestämmelserna i denna artikel skall tillämpas på varje organ
les modalités d'exécution du présent article
EUROPEAN UNION
da
nærmere bestemmelser om gennemførelsen af denne artikel
de
Ausfuehrungsbestimmungen zu diesem Artikel
el
οι τρόποι εφαρμογής του παρόντος άρθρου
en
the manner in which this Article is to be implemented
es
las modalidades de aplicación del presente artículo
it
i modi d'esecuzione del presente articolo
nl
de wijze van uitvoering van dit artikel
pt
as modalidades de execução do presente artigo
sv
föreskrifter för genomförandet av denna artikel
les modalités d'exécution du présent article
en
the manner in which this Article is to be implemented
es
las modalidades de aplicación del presente artículo
ga
an dóigh a bhfuil an tAirteagal seo le cur chun feidhme
,
an modh ar a gcuirfear an tAirteagal seo chun feidhme
made-up article
Leather and textile industries
it
articolo di confezione semplice
ro
articole confecționate din textile