Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
pitch
1.sl postaviti (tabor, šotor, stojnico); zabiti, zasaditi (kole itd.); metati, vreči, zalučati (žogo, kovance itd.); naložiti (seno z vilami); postaviti v bojni red; določiti (po višini, vrednosti); (govor itd.) uglasiti, prilagoditi; izraziti na poseben način, s posebnim stilom; uglasiti (glasbilo), intonirati (pesem); meriti na cilj, zamahniti; usmeriti; nasuti (cesto), tlakovati, asfaltirati; določiti adut (pri začetku igre); ponuditi, razstaviti, hvaliti blago; pripovedovati, izblebetati
2. pasti kakor dolg in širok; zibati se (ladja); podati žogo metalcu, metati; nagniti se (streha); utaboriti se
place
sl postaviti, položiti, namestiti; naložiti (denar); zaposliti, namestiti, dati službo, položaj; spraviti (blago) na trg, vložiti kapital, vnesti, knjižiti, skleniti (pogodbo itd.); prepoznati, spomniti se koga; plasirati
place the goods at the seller's disposal
sl dati/vrniti blago prodajalcu na razpolago
plaid
1.sl volnena škotska ogrinjavka, pled, karirasto škotsko blago
2. karirast
plain
sl preprost, enostaven, navaden; brez okraskov, preprost (soba itd.); nevzorčast, enobarven (blago); črno-bel (fotografija, risba); nemikaven, neprivlačen, neuglajen (obraz, dekle); jasen, razumljiv, nedvoumen, brez ovinkov (pogovor), očiten, razločen; nerazredčen (alkohol); odkrit, pošten; srednji, nepomemben, povprečen; nelegiran (npr. jeklo); raven, plosk (dežela); gol, čist (nesmisel)