Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
test of board quality
Technology and technical regulations
da
karton kontrol
de
Kontrolle des Kartons
es
control de calidad del cartón
fr
contrôle de qualité du carton
it
controllo del cartone
nl
kwaliteitskontrole van het karton
pt
controlo de qualidade do cartão
Textile Industry Training Board
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
da
instituttet til fremme af erhvervsuddannelse i tekstilindustrien
de
Berufsbildungszentrum der Textilindustrie
el
ίδρυμα για την προώθηση της επαγγελματικής κατάρτισης στον τομέα της κλωστοϋφαντουργίας
fr
Fondation pour la promotion de la formation professionnelle dans l'industrie textile
nl
BETEX
,
Stichting tot bevordering van de beroepsopleiding in de textielindustrie
pt
Fundação para a Promoção da Formação Profissional na Indústria Têxtil
the(arbitration)board shall make its award
EUROPEAN UNION
LAW
da
voldgiftsinstansen træffer sin afgørelse
de
die Schiedsstelle erlaesst ihren Schiedsspruch
el
το διαιτητικό όργανο εκδίδει την απόφασή του
fr
l'instance d'arbitrage rend sa sentence
it
l'organo arbitrale emette la sua sentenza
nl
de scheidsrechterlijke instantie doet uitspraak
pt
a instância de arbitragem proferirá a sua decisão
sv
skiljedomsorganet skall meddela sitt beslut
the Administrative Board may invite observers to attend its meetings
LAW
de
der Verwaltungsrat kann Beobachter zur Teilnahme an den Sitzungen einladen
es
el Consejo de Administración podrá invitar a observadores para que participen en sus sesiones
fr
le Conseil d'administration peut inviter des observateurs à participer à ses sessions
it
il Consiglio di amministrazione può invitare osservatori a partecipare alle sue sessioni
the Administrative Board shall adopt rules of procedure
LAW
de
der Verwaltungsrat gibt sich eine Geschäftsordnung
es
el Consejo de Administración adoptará su reglamento interno
fr
le Conseil d'administration arrête son règlement intérieur
it
il Consiglio di amministrazione adotta il proprio regolamento interno
the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members
LAW
de
der Verwaltungsrat wählt aus seinen Mitgliedern einen Präsidenten und einen Vizepräsidenten
es
el Consejo de Administración elegirá entre sus miembros un Presidente y un Vicepresidente
fr
le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président
it
il Consiglio di amministrazione elegge fra i propri membri un presidente e un vicepresidente
the Administrative Board shall hold an ordinary meeting once a year
LAW
de
der Verwaltungsrat hält jährlich eine ordentliche Sitzung ab
es
el Consejo de Administración se reunirá en sesión ordinaria una vez al año
fr
le Conseil d'administration tient une session ordinaire une fois par an
it
il Consiglio di amministrazione tiene una sessione ordinaria una volta all'anno
the Administrative Board shall meet on the initiative of its chairman or at the request of the Commission or of one-third of the Member States
LAW
de
der Verwaltungsrat tritt auf Veranlassung seines Präsidenten oder auf Antrag der Kommission oder eines Drittels der Mitgliedstaaten zusammen
es
el Consejo de Administración se reunirá por iniciativa de su presidente o a petición de la Comisión o de un tercio de los Estados miembros
fr
le Conseil d'administration se réunit à l'initiative de son président ou à la demande de la Commission ou du tiers des États membres
it
il Consiglio di amministrazione si riunisce su iniziativa del presidente o su richiesta della Commissione o di un terzo degli Stati membri
the Administrative Board shall take its decisions by a simple majority
LAW
de
der Verwaltungsrat faßt seine Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit
es
el Consejo de Administración tomará sus acuerdos por mayoría simple
fr
le Conseil d'administration prend ses décisions à la majorité simple
it
il Consiglio di amministrazione prende le sue decisioni a maggioranza semplice
the appeal shall be remitted to the Board of Appeal without delay, and without comment as to its merit
LAW
de
die Beschwerde ist unverzüglich ohne sachliche Stellungnahme der Beschwerdekammer vorzulegen
es
el recurso deberá remitirse inmediatamente a la Sala de Recurso, sin pronunciamiento sobre el fondo
fr
le recours doit être immédiatement déféré à la chambre de recours, sans avis sur le fond
it
il ricorso deve essere deferito immediatamente alla commissione di ricorso, senza parere sul merito