Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
begeleidende brief
LAW
Communications
bg
придружително писмо
cs
průvodní dopis
de
Begleitschreiben
el
συνοδευτική επιστολή
en
accompanying letter
,
covering letter
,
side letter
es
carta adjunta
et
lisatud kiri
fi
saatekirje
fr
lettre annexe
,
lettre d'accompagnement
,
lettre d'avenant
,
lettre d'envoi
,
lettre d'envoi
,
lettre de couverture
ga
litir chumhdaigh
hu
kísérőlevél
it
controdichiarazione
,
lettera di accompagnamento
,
side letter
lt
papildomas raštas
,
pridedamas raštas
lv
pavadvēstule
mt
ittra ta’ akkumpanjament
nl
begeleidend schrijven
,
pl
list uzupełniający
pt
carta de acompanhamento
,
carta de envio
ro
scrisoare de însoțire
sk
sprievodný list
sl
dodatek
,
spremni dopis
sv
följebrev
brief aan de aandeelhouders
FINANCE
da
brev til aktionærerne
de
Aktionärsbrief
el
επιστολή μετόχων
en
shareholders'letter
es
carta a los accionistas
fi
osakkeenomistajan kirje
it
lettera agli azionisti
nl
bericht aan de aandeelhouders
,
pt
carta aos acionistas
sv
aktieägarbrev
brief-case
da
dokumentmappe
de
Aktentasche
el
χαρτοφύλακας
en
portfolio
es
cartera de mano
,
portadocumentos
fr
porte-documents
,
serviette
it
cartella
mt
portafoll
nl
aktentas
pt
carteira
,
carteira para documentos
brief-case
da
attachétaske
de
Diplomatenkoffer
el
χαρτοφύλακας
en
attaché case
,
es
maletín
fr
attaché case
it
bauletto
,
valigetta
nl
attaché-case
pt
mala pequena para documentos
brief description of the cargo
de
kurze Beschreibung der Ladung
fr
description sommaire de la cargaison
Brief for the President of the Council
cs
poznámka pro předsedu Rady
da
notat til brug for Rådets formand
de
Vermerk für den Präsidenten des Rates
el
σημείωμα προς τον Πρόεδρο
en
Note for the President of the Council
es
nota al Presidente del Consejo
fi
neuvoston puheenjohtajalle osoitettu muistio
fr
note à l'attention du président du Conseil
ga
Nóta d'Uachtarán na Comhairle
hu
feljegyzés a Tanács elnöke számára
it
nota per il Presidente
lt
informacija Tarybos pirmininkui
lv
Padomes priekšsēdētajam adresēts īss apraksts
,
Padomes priekšsēdētājam adresēts īss atreferējums
mt
Nota għall-President tal-Kunsill
nl
Informatie voor de voorzitter van de Raad
pl
nota dla przewodniczącego Rady
pt
nota ao Presidente do Conselho
ro
Notă de informare adresată președintelui Consiliului
sk
stručné informácie pre predsedu
sl
dopis za predsednika Sveta
sv
not till ordföranden
,
not till rådets ordförande
brief general description of the use
Chemistry
bg
кратко общо описание на употребата
cs
stručný obecný popis použití
da
kortfattet generel beskrivelse af anvendelsen
de
kurze allgemeine Angaben zu der Verwendung
el
σύντομη γενική περιγραφή της χρήσης
es
breve descripción general del uso
,
descripción general sucinta del uso
et
kasutusala üldine lühikirjeldus
fi
lyhyt yleinen kuvaus käytöstä
fr
brève description générale de l’utilisation
hu
felhasználás rövid általános leírása
it
breve descrizione generale dell’uso
lt
trumpas bendrasis paskirties aprašymas
lv
vispārīgi aprakstīts lietošanas veids
mt
deskrizzjoni ġenerali qasira ta’ użu
nl
beknopte algemene beschrijving van het gebruik
pl
krótki ogólny opis zastosowania
pt
descrição breve e genérica da utilização
ro
scurtă descriere generală a utilizării
sk
stručný všeobecný opis použitia
sl
kratek splošni opis uporabe
sv
kortfattad beskrivning av användningen
brief houdende instemming
LAW
Insurance
de
Einverständniserklärung
en
letter of agreement
fr
lettre d'accord
it
lettera di accordo
nl
brief houdende overeenstemming
brief houdende vrijstelling(van voorafgaande goedkeuring)
EUROPEAN UNION
da
skrivelse om fritagelse
de
Freistellungsschreiben
el
επιστολή για τη χορήγηση απαλλαγής
en
exemption letter
es
carta de declaración de exención
fr
lettre d'exemption
it
lettera di esenzione
pt
carta de isenção