Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
call hold
fi
puhelun pito
fr
maintien de l'appel
it
congelamento e recupero della chiamata
call hold
Communications
da
samtaleparkering
de
Dienstmerkmal Halten
,
Dienstmerkmal Hold
,
HOLD
el
HOLD
,
Συγκράτηση Κλήσης
en
HOLD
,
es
RETEN
,
servicio suplementario retención de llamadas
fi
HOLD
,
puhelun pito
fr
mise en garde d'appel
it
HOLD
,
congelamento chiamata
nl
HOLD
,
call hold
sv
förfrågan och pendling
call hold
Communications
de
Anrufwarteschleife
,
Halten einer Verbindung
,
Makeln
,
Parken
en
HOLD
,
es
retención de llamadas
fi
puhelun pito
fr
maintien d'appel
,
suspension d'appel
it
congelamento chiamata
sk
pridržanie volania
sv
samtalsfriställning
call in absence horn alert
Communications
da
opringningsmarkering med horn
de
Hupton bei Anruf in Abwesenheit
el
συναγερμικός κλησιβόας επί απουσίας
es
aviso por el claxon del coche de las llamadas
fi
auton äänimerkkihälytys puhelun saapuessa
fr
déclenchement du klaxon sur non réponse
nl
klaxonsignaal bij afwezigheid
sv
ringsignal kopplad till signalhornet
call-in-absence indicator
Communications
da
meddelelsesindikator
de
Anrufanzeige
el
συναγερμική ειδοποίηση μηνύματος
en
message alert
es
aviso de mensajes
fi
ilmoitus saapuneesta puhelusta
fr
indicateur d'appel en absence
nl
oproepsignaal
pt
aviso de mensagem
,
indicador de chamada na ausência do destinatário
sv
meddelandeindikator
call-indicator working
Communications
da
opkobling ved hjælp af nummertableau
de
Betrieb mit Nummernanzeige
el
λειτουργία με ενδεικτική απεικόνιση του καλούμενου αριθμού
es
operación con indicador del número solicitado
fi
kutsunosoitusvälitys
fr
exploitation avec indicateur de numéro demandé
it
servizio indicatore di chiamata
pt
operação com indicação de número de chamada
sv
siffertablåsystem
call in for questioning
LAW
Migration
da
pågribe
,
standse
,
tilbageholde
de
anhalten
,
aufgreifen
,
ergreifen
el
συλλαμβάνω
en
apprehend
,
challenge
,
detain
,
stop for questioning
es
aprehender
,
controlar la identidad
,
dar el alto
,
interpelar
,
interrogar
,
retener
fi
pysäyttää henkilöllisyyden selvittämiseksi
fr
interpeller
it
fermare per accertamenti
,
identificare la persona
,
intimare l'alt
nl
staande houden
pt
interpelar
call initiated
Communications
da
N1
,
U1
,
tilstanden "call initiated"
de
Belegungsanreiz abgehende Belegung
,
N1
,
U1
el
N1
,
U1
,
εκκίνηση κλήσης
en
N1
,
U1
,
es
N1
,
U1
,
llamada iniciada
fi
N1
,
U1
,
aloitettu puhelu
,
alulle pantu puhelu
fr
N1
,
U1
,
appel lancé
it
N1
,
U1
,
chiamata avviata
nl
N1
,
U1
,
oproep gestart
call initiated
Communications
de
Belegungsanreiz
,
abgehende Belegung
en
call initiated
es
llamada iniciada
fi
aloitettu puhelu
fr
appel entamé
,
appel initialisé
it
chiamata iniziata
nl
call initiated
pt
chamada iniciada
sv
påbörjat anrop
call in progress
Communications
da
løbende opkald
de
bestehende Verbindung
es
llamada en curso
,
llamada en progresión
fi
meneillään oleva puhelu
,
olemassa oleva yhteys
fr
appel en cours
it
chiamata in avanzamento
,
chiamata in corso
nl
lopende verbinding
pt
chamada em curso
,
chamada em progressão
sv
pågående samtal
,
uppkopplat samtal