Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance 7 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements scientifiquement reconnus devant être pris en charge par les caisses-maladie reconnues
LAW
Insurance
de
Verordnung 7 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden wissenschaftlich anerkannten Heilanwendungen
it
Ordinanza 7 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente le terapie scientificamente riconosciute che devono esser prese a carico dalle casse malati riconosciute
Ordonnance 8 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements psychothérapeutiques à la charge des caisses-maladie reconnues
LAW
Insurance
de
Verordnung 8 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden psychotherapeutischen Behandlungen
it
Ordinanza 8 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente i trattamenti psicoterapeutici a carico delle casse malati riconosciute
Ordonnance 8 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements psychothérapeutiques à la charge des caisses-maladie reconnues
LAW
de
Verfügung 8 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden psychotherapeutischen Behandlungen
it
Ordinanza 8 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernenti i trattamenti psicoterapeutici a carico delle casse malati riconosciute
Ordonnance 9 du DFI concernant certaines mesures diagnostiques ou thérapeutiques à la charge des caisses-maladie reconnues
LAW
Insurance
de
Verordnung 9 des EDI über die Leistungspflicht der anerkannten Krankenkassen für bestimmte diagnostische und therapeutische Massnahmen
it
Ordinanza 9 del DFI concernente determinati provvedimenti diagnostici e terapeutici a carico delle casse malati riconosciute
Ordonnance 9 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements à la charge des caisses-maladie reconnues en cas d'opération du coeur ou de dialyse
LAW
de
Verordnung 9 des EDI über die Krankenversicherung betreffend von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden Behandlungen bei Herzoperationen und Dialysen
it
Ordinanza 9 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente i trattamenti in caso di operazioni al cuore o di dialisi a carico delle casse malati riconosciute
ordonnance accordant une charge
LAW
en
charging order
fr
ordonnance accordant une sûreté
,
ordonnance constitutive de charge
,
ordonnance de constitution de charge
Ordonnance concernant la modification des actes législatifs relatifs à la révision de la charge à l'importation pour la chapelure
LAW
de
Verordnung über die Änderung von Erlassen im Zusammenhang mit der Revision der Einfuhrbelastung von Paniermehl
it
Ordinanza che modifica taluni testi concernenti il dazio d'importazione della grattatura di pane
Ordonnance concernant la prévention des accidents lors de l'utilisation d'appareils de fixation instantanée actionnés par une charge explosive(Pistolets de scellement,marteaux de scellement à cartouche)
LAW
de
Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Verwendung von Bolzensetzwerkzeugen mit Treibladungen(Bolzenschiessgeräte,Schlagschussgeräte)
it
Ordinanza concernente la prevenzione nell'impiego di apparecchi fissachiodi azionati da una carica esplosiva(Pistole fissachiodi,chiodatrici a mano)
Ordonnance concernant la prise en charge des eaux-de-vie et alcools par la Régie des alcools
LAW
de
Verordnung über die Übernahme gebrannter Wasser durch die Alkoholverwaltung
it
Ordinanza concernente la presa in consegna delle bevande distillate da parte della Regià degli alcool
Ordonnance concernant la prise en charge de volaille indigène(Ordonnance sur la volaille)
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung betreffend die Übernahme von inländischem Geflügel(Geflügelverordnung)
it
Ordinanza concernente il ritiro di pollame indigeno(Ordinanza sul pollame)