Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
acceptation en faveur de maisons suisses servant à mobiliser un crédit commercial
LAW
de
Akzept zugunsten schweizerischer Firmen,die auf diese Weise über die an sie eingeräumten Kredite zu Handelszwecken verfügen
accord commercial
LAW
FINANCE
da
handelsaftale
de
HA
,
Handelsabkommen
,
Hdl.-Abk.
,
Hdlabk.
el
εμπορική συμφωνία
en
trade agreement
es
acuerdo comercial
fi
kauppasopimus
it
accordo commerciale
nl
handelsovereenkomst
pt
acordo comercial
sv
handelsavtal
accord commercial
LAW
Trade policy
da
handelsaftale
de
Handelsabkommen
el
εμπορική συμφωνία
en
trade agreement
et
kaubandusleping
fi
kauppasopimus
hr
trgovinski sporazum
it
accordo commerciale
nl
handelsovereenkomst
ro
acord comercial
sv
handelsavtal
Accord commercial anti-contrefaçon
Criminal law
Trade policy
bg
АСТА
,
Търговско споразумение за борба с фалшифицирането
cs
Obchodní dohoda proti padělatelství
,
Obchodní dohoda proti padělatelství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy, Austrálií, Kanadou, Japonskem, Korejskou republikou, Spojenými státy mexickými, Marockým královstvím, Novým Zélandem, Singapurskou republikou, Švýcarskou konfederací a Spojenými státy americkými
,
dohoda ACTA
da
ACTA
,
Handelsaftale om bekæmpelse af forfalskning mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater, Australien, Canada, Japan, Republikken Korea, Kongeriget Marokko, De Forenede Mexicanske Stater, New Zealand, Det Schweiziske Forbund, RepublikkenSingapore og Amerikas Forenede Stater
,
antipiratkopieringsaftale
,
handelsaftale vedrørende bekæmpelse af forfalskning
de
ACTA
,
Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem ...
accord commercial bilatéral
TRADE
bg
двустранно търговско споразумение
cs
dvoustranná obchodní dohoda
da
bilateral handelsaftale
de
bilaterales Handelsabkommen
el
διμερής εμπορική συμφωνία
en
BTA
,
bilateral trade agreement
es
acuerdo comercial bilateral
et
kahepoolne kaubandusleping
fi
kahdenvälinen kauppasopimus
ga
comhaontú déthaobhach trádála
it
accordo commerciale bilaterale
lt
dvišalis prekybos susitarimas
lv
divpusējs tirdzniecības nolīgums
mt
ftehim kummerċjali bilaterali
nl
bilaterale handelsovereenkomst
pl
dwustronna umowa handlowa
pt
acordo comercial bilateral
ro
acord comercial bilateral
sk
dvojstranná obchodná dohoda
sl
dvostranski trgovinski sporazum
sv
bilateralt handelsavtal
accord commercial CEE-Chine de 1978
TRADE
da
handelsaftalen EØF-Kina af 1978
de
Handelsabkommen der EWG mit China von 1978
en
1978 EEC-China Trade Agreement
ga
Comhaontú Trádála CEE-an tSín 1978
it
accordo commerciale CEE-Cina del 1978
nl
handelsakkoord EEG-China van 1978
Accord commercial complémentaire entre la Suisse et le Chili(avec échange de lettres)
LAW
de
Zusatz-Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Chile(mit Briefwechsel)
it
Accordo commerciale complementare tra la Svizzera e il Cile(con scambio di lettere)
Accord commercial du 21 juin 1957 entre la Confédération suisse,d'une part,et le Royaume des Pays-Bas et l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise,d'autre part
LAW
de
Handelsabkommen vom 21.Juni 1957 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Königreich der Niederlande und der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion anderseits
it
Accordo commerciale del 21 giugno 1957 tra la Confederazione Svizzera,da una parte,il Regno dei Paesi Bassi e l'Unione economica belgo-lussemburghese,dall'altra
Accord commercial du 21 juin 1957 entre la Confédération suisse,d'une part,et le Royaume des Pays-Bas et l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise,d'autre part
LAW
de
Handelsabkommen vom 21.Juni 1957 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Königreich der Niederlande und der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion anderseits
it
Accordo commerciale del 21 giugno 1957 tra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi e l'Unione economica belgo-lussemburghese
Accord commercial du 21 juin 1957 entre la Confédération suisse,d'une part,et le Royaume des Pays-Bas et l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise,d'autre part
LAW
de
Handelsabkommen vom 21.Juni 1957 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Königreich der Niederlande und der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion anderseits
it
Accordo commerciale del 21 giugno 1957 tra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi e l'Unione economica belgo-lussemburghese