Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DFEP concernant les subsides du fonds de compensation de l'assurance vieillesse et survivants,accordés aux caisses de compensation pour l'année 1949,en raison de leurs frais d'administration
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Zuschüsse aus dem Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen für das Jahr 1949
it
Ordinanza del DFEP concernente i sussidi per le spese di amministrazione,prelevati dal fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti e assegnati alle casse di compensazione per l'anno 1949
Ordonnance du DFEP concernant les subsides du fonds de compensation de l'assurancevieillesse et survivants accordés aux caisses de compensation pour l'année 1948 en raison de leurs frais d'administration
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Zuschüsse aus dem Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen für das Jahr 1948
it
Ordinanza del DFEP concernente i sussidi per le spese di amministrazione,prelevati dal fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti e assegnati alle casse di compensazione per l'anno 1948
Ordonnance du DFEP concernant les taxes et émoluments à percevoir par l'office suisse de compensation dans la procédure de certification
LAW
de
Verfügung des EVD über die von der Schweizerischen Verrechnungsstelle im Zertifizierungsverfahren zu erhebenden Gebühren und Kostenbeiträge
it
Ordinanza del DFEP concernente le tasse e gli emolumenti da riscuotersi dall'Ufficio svizzero di compensazione nella procedura di certificazione
Ordonnance du DFF concernant la Caisse fédérale de compensation(Ordonnance CFC)
LAW
de
Verordnung des EFD über die Eidgenössische Ausgleichskasse(EAK-Verordnung)
it
Ordinanza del DFF sulla Cassa federale di compensazione(Ordinanza CFC)
Ordonnance du DFF sur l'organisation de la Centrale de compensation et de la Caisse suisse de compensation
LAW
de
Verordnung des EFD über die Organisation der Zentralen Ausgleichsstelle und Schweizerischen Ausgleichskasse
it
Ordinanza del DFF sull'organizzazione dell'Ufficio centrale di compensazione e della Cassa svizzera di compensazione
Ordonnance du DFI concernant la couverture des frais d'administration occasionnés par la remise des allocations aux militaires pour perte de gain(Indemnités aux caisses de compensation de l'AVS pour les années 1956 à 1958)
LAW
de
Verfügung des EDI über die Deckung der Verwaltungskosten der Erwerbsersatzordnung(Vergütung an die AHV-Ausgleichskassen für 1956 bis 1958)
it
Ordinanza del DFI concernente la copertura delle spese di amministrazione cagionate dall'assegnazione di indennità ai militari per perdita di guadagno(Indennità concesse alle casse di compensazione dell'AVS)
Ordonnance du DFI concernant la couverture des frais d'administration occasionnés par le versement des allocations aux militaires pour perte de gain(Indemnités aux caisses de compensation de l'assurance-vieillessse et survivants pour 1959)
LAW
de
Verfügung des EDI über die Deckung der Verwaltungskosten der Erwerbsersatzordnung(Vergütung an die AHV-Ausgleichskassen für 1959)
it
Ordinanza del DFI concernente la copertura delle spese di amministrazione cagionate dall'assegnazione di indennità ai militari per perdita di guadagno(Indennità concesse alle casse di compensazione dell'assicurazione vecchiaia e superstiti per l'anno 1959)
Ordonnance du DFI concernant la création ou la transformation de caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants
LAW
de
Verfügung des EDI über Errichtung und Umwandlung von Ausgleichskassen in der Alters-und Hinterlassenenversicherung
it
Ordinanza del DFI concernente la costituzione e la trasformazione di casse di compensazione dell'assicirazione per la vecchiaia e i superstiti
Ordonnance du DFI concernant la création ou la transformation de caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants(Abrogation)
LAW
de
Verfügung des EDI über Errichtung und Umwandlung von Ausgleichskassen in der Alters-und Hinterlassenenversicherung(Aufhebung)
it
Ordinanza del DFI concernente la costituzione o la trasformazione di casse di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti(Abrogazione)
Ordonnance du DFI concernant les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse,survivants et invalidité(Subsides aux caisses cantonales de compensation)
LAW
de
Verfügung des EDI über Verwaltungskosten in der Alters-,Hinterlassenen-und Invalidenversicherung(Zuschüsse an die kantonalen Ausgleichskassen)
it
Ordinanza del DFI concernente le spese d'amministrazione nell'assicurazione vecchiaia,superstiti e invalidità(Sussidi alle casse cantonali di compensazione)