Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
temperature compensation
Electronics and electrical engineering
da
temperaturkompensation
de
Temperaturkompensation
el
αντιστάθμιση θερμοκρασίας
es
compensación de temperatura
fi
lämpötilakompensointi
nl
temperatuurcompensatie
pt
compensação em temperatura
sv
temperaturkompensering
the appropriate level of compensation
EUROPEAN UNION
LAW
fr
le montant approprié de l'indemnité
the Community may not claim any compensation
Defence
EUROPEAN UNION
da
Fællesskabet kan ikke gøre krav på nogen erstatning
de
die Gemeinschaft kann keine Schadensersatzansprueche geltend machen
el
η Kοινότης δεν δύναται να εγείρει αξιώσεις αποζημιώσεως
fr
la Communauté ne peut prétendre à aucune indemnisation
it
la Comunita'non puo'pretendere alcun indennizzo
nl
de Gemeenschap kan geen aanspraak maken op enige vergoeding
pt
a Comunidade não pode exigir qualquer indemnização
the Court can,by awarding the applicant compensation,ensure that the rights which he derives from the Treaty are safeguarded
EUROPEAN UNION
LAW
fr
la Cour peut,en accordant une réparation au requérant,assurer la sauvegarde des droits qu'il tire du traité
the granting of a licence shall confer a right to full compensation
EUROPEAN UNION
LAW
da
indrømmelsen af en licens giver ret til fuld erstatning
de
die Gewaehrung einer Lizenz berechtigt zu voller Entschaedigung
el
η χορήγηση αδείας θεμελιώνει δικαίωμα πλήρους αποζημιώσεως
fr
la concession d'une licence ouvre droit à une pleine indemnisation
it
la concessione di una licenza dà diritto a un indennizzo completo
nl
de verlening van een licentie geeft recht op een volledige vergoeding
pt
da concessão de uma licença resulta o direito a indemnização total
the International Convention on Liability and Compensation for Damage in connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 1996
LAW
ENVIRONMENT
en
HNS Convention 1996
,