Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
hours in respect of which compensation is paid
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
udbetaling af kompensation for overarbejde
,
udbetaling af overtidsgodtgørelse
,
udbetaling af vederlag for overarbejde
de
durch Freizeitgewährung ausgeglichene Stunden
es
horas extraordinarias compensadas mediante una retribución pecuniaria
fr
heures compensées par du temps libre
it
ore compensate con tempo libero
mt
sigħat ikkumpensati b'ħin liberu
nl
door vrije tijd gecompenseerde overuren
hours in respect of which compensation is paid
EUROPEAN UNION
da
overarbejdstimer, som kompenseres med fritid
el
υπερωρίες που αμείβονται με χορήγηση ελεύθερου χρόνου
en
hours in respect of which compensatory leave has been given
es
horas extraordinarias compensadas en forma de tiempo libre
fr
heures compensées par du temps libre
it
ore compensate con tempo libero
mt
sigħat ikkumpensati b'ħin liberu
nl
door vrije tijd gecompenseerde overuren
pt
horas compensadas por tempo livre
image motion compensation
da
kompensering for bevægelse under billedoptagelser
fr
compensation de filé
impurity compensation
Electronics and electrical engineering
de
Störstellenkompensation
el
αντιστάθμιση προσμείξεων
es
compensación por impurezas
fi
seostuskompensointi
fr
compensation au moyen d'impuretés
it
compensazione a mezzo di impurità
nl
verontreinigingscompensatie
pt
compensação por impurezas
sv
störämneskompensering
in addition to the fixed amount, the product was subject to a price compensation measure
Trade policy
da
den pågældende vare var ud over det faste beløb undergivet en prisudligningsforanstaltning
fr
faire l'objet d'une mesure de compensation des prix s'ajoutant au montant fixe
Indemnification and Compensation Act
LAW
da
lov om skadesgodtgørelse og kompensation
de
EALG
,
Entschädigungs-und Ausgleichsleistungsgesetz
el
νόμος περί αποζημιώσεων και αντισταθμιστικών πληρωμών
fi
korvaus- ja tasaussuorituslaki
fr
loi sur les compensations
it
legge sui risarcimenti e le indennità compensative
nl
schadeloosstellings- en compensatiewet
pt
lei sobre compensações e indemnizações
sv
lag om ersättning och regleringsåtgärder
industrial compensation
da
industriel kompensation
de
Kompensation im gewerblichen Bereich
es
compensación industrial
fr
compensation industrielle
it
compensazione industriale
nl
in het bedrijfsleven gangbare compensatie
pt
compensação industrial
in no case shall a Member's liability for compensation exceed that which would be entailed by complete withdrawal of the concession
da
et medlems forpligtelse til at yde kompensation må under ingen omstændigheder overstige, hvad en fuldstændig tilbagetrækning af indrømmelsen måtte give anledning til
el
η ευθύνη κάθε μέλους για την παροχή, αντισταθμιστικού ανταλλάγματος δεν υπερβαίνει σε καμία περίπτωση την ευθύνη που θα προέκυπτε από την ολοσχερή ανάκληση της παραχώρησης
fr
En aucun cas, le montant de la compensation due par un membre ne dépassera celui qui découlerait d'un retrait complet de la concession.
it
in nessun caso la compensazione richiesta a un membro può superare quella che comporterebbe la revoca completa della concessione