Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
identification ou détermination de la composition d'une marchandise
el
προσδιορισμός του είδους και της σύνθεσης ενός προϊόντος
il fixe la composition et le fonctionnement de ces groupes
en
it shall lay down the composition and mode of operation of such working groups
it
definisce la composizione e le modalità di funzionamento di tali gruppi di lavoro
intercom à signalisation par composition
Communications
en
link intercom
fr
deux voies
,
l'indication de la composition des produits alimentaires
Consumption
en
display of the composition of foodstuffs
ga
taisealbhadh comhdhéanaimh tháirgí bia
la Communauté (dans sa composition) des Six/des Neuf/des Dix/des Douze/des Quinze
da
De Seks, De Ni, De Ti, De Tolv, De Femten
,
Fællesskabet (De Seks, De Ni, De Ti, De Tolv, De Femten)
,
Fællesskabet bestående af seks/ni/ti/tolv/femten medlemsstater
la Communauté dans sa composition actuelle
EUROPEAN UNION
da
Fællesskabet i dets nuværende udstrækning
de
die Gemeinschaft in ihrer derzeitigen Zusammensetzung
el
η Kοινότης στην παρούσα της σύνθεση
en
the Community as at present constituted
it
la Comunità nella sua composizione attuale
nl
de Gemeenschap in haar huidige samenstelling
pt
a Comunidade na sua composição atual
la Communauté dans sa composition originaire
da
Fællesskabet i sin oprindelige sammensætning
de
die Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung
en
the Community as originally constituted
ga
an Comhphobal ina chomhdhéanamh bunaidh
la Communauté dans sa composition originaire
EUROPEAN UNION
da
Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning
de
die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung
el
η Kοινότης στην αρχική της σύνθεση
en
the Community as originally constituted
it
la Comunità nella sua composizione originaria
nl
de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling
pt
a Comunidade,na sua composição originária