Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
inter-trade consultation
EUROPEAN UNION
da
branchetværgående konsultation
de
Branchenkonzertierung
fr
concertation interprofessionnelle
it
concertazione fra le varie categorie economiche
nl
bedrijfstakoverleg
,
branche-overleg
introduire une consultation
de
eine Konsultation einleiten
en
to institute a consultation
isolement du correspondant extérieur et consultation avec le PO
Information technology and data processing
da
udelukkelse for intern konsultation
de
Freischalten
el
συγκράτηση με μυστικότητα
en
lockout with secrecy
es
exclusión del llamante con secreto
fi
sulkeminen sisäistä neuvottelua varten
fr
isolement du correspondant extérieur et consultation avec le poste d'opératrice
,
rappel du standard et mise en garde de l'appel réseau
it
messa in attesa di chiamata per consultazione su interno
nl
blokkering met geheim
pt
consulta da operadora com isolamento do chamador
sv
pendling med telefonist
,
återanrop till telefonist med väntkoppling av extern part
judgment adjourned for further consultation of judges
LAW
de
gerichtliche Anordnung der Vorlegung von Beweisurkunden und der Bestellung eines Berichterstatters in Hinsicht auf die gerichtliche Beratung
fi
päätös asian lykkäämisestä neuvottelua varten
,
päätös asian siirtämisestä suljettuun käsittelyyn
fr
jugement de délibéré
,
jugement mis en délibéré
it
decisione che dispone il deposito degli atti e delega un giudice relatore
nl
vonnis van beraadslaging
pt
adiamento da sentença em caso de especial complexidade
sv
beslut av domstolen efter pläderingen om att handlingar skall läggas fram och om att ge en av domarna i uppdrag att upprätta en föredragningspromemoria
la Commission conduit ses négociations en consultation avec
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen fører forhandlingerne i samråd med
de
die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mit
el
η Eπιτροπή διεξάγει τις διαπραγματεύσεις σε συνεννόηση με...
en
the Commission shall conduct these negotiations in consultation with
es
la Comisión llevará a cabo dichas negociaciones consultando a...
it
la Commissione conduce tali negoziati in consultazione con
nl
de Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met
pt
a Comissão conduzirá estas negociações,consultando...
sv
kommissionen skall föra förhandlingarna i samråd med...
la Commission entre en consultation avec les Etats membres intéressés
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen holder samråd med de pågældende Medlemsstater
de
die Kommission tritt mit den betreffenden Mitgliedstaaten in Beratungen ein
el
η Eπιτροπή διαβουλεύεται με τα ενδιαφερόμενα Kράτη μέλη
en
the Commission shall consult the Member States concerned
es
la Comisión procederá a celebrar consultas con los Estados miembros interesados
ga
rachaidh an Coimisiún i gcomhairle leis na Ballstáit i dtrácht
it
la Commissione provvede a consultarsi con gli Stati membri interessati
nl
de Commissie raadpleegt de betroken Lid-Staten
pt
a Comissão consultará os Estados-Membros em causa
sv
kommissionen skall samråda med de medlemsstater som saken gäller
Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
nl
.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies