Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
μῡκάομαι
d. m. [Et. slov. mukati, sor. μύζω vzdihovati. – Obl. aor. ep. μύκον, pf. μέμῡκα]. 1. mukam, rjovem. 2. bobnim, grmim, škripljem, hreščim, zvenčim, šumim.
μυσάττομαι
d. p. (μύσος) [aor. ἐμυσάχθην] gabi se mi, mrzi mi kaj, zaničujem, mrzim τί.
νάω
, ναίω [Et. σναϝjω, lat. no, nare iz snō; nem. schneuzen (iz sneu-d-), gršk. νήχω, νῆσος, Νηρεύς, Νηιάς] tečem, poln sem česa τινί.
νεᾱνιεύομαι
d. m. (νεανίας) sem razposajen, obnašam se, govorim ošabno (razposajeno), baham se, lotim se česa v mladeniški nepremišljenosti.
νεμεσίζομαι
d. m. ep. 1. (raz)srdim se, jezim se nad kom τινί, zamerim, štejem v zlo kaj komu τινί τι. 2. sramujem se, bojim se, izogibljem se, spoštujem τινά.
νίσσομαι
, νίσομαι d. m. s pom. fut. ep. [Et. iz νι-νσο-μαι, iz kor. nes; gl. νέομαι] pojdem, odidem, vrnem se.
ὁ
, ἡ (dor. ἁ), τό [Et. ὁ iz so, ἡ iz sā; τό lat. is-te, ista, istud, slov. ta, ta, to, nem. der, die, das; at. gen. τοῦ, τῆς itd.; ep. gen. τοῖο, du. gen. dat. τοῖιν, pl. nom. τοί, ταί, gen. fem. τάων, dat. τοῖσι, τῇσι, τῇς; dor. gen. τῶ, τᾶς, dat. fem. τᾷ, acc. τάν; pl. gen. fem. τᾶν, acc. m. τώς] I. pron. demonstr. ta, ta, to, on, ona, ono; 1. a) ὁ μέν … ὁ δέ ta … oni (pa), οἱ μέν … οἱ δέ ti (eni) … oni (drugi) pa, τὰ μέν … τὰ δέ deloma … deloma; b) ὁ δέ ta pa, ἡ δέ ona pa, τοῦ δ' ἔκλυε Φοῖβος Ἀπόλλων slišal ga je pa. 2. a) τὸν καὶ τόν tega in tega, τὸ καὶ τό to in to; b) τοῦ zaradi tega, πρὸ τοῦ nekdaj, svoje dni, ἐκ τοῦ, ep. ἐκ τοῖο od tedaj, odkar; c) τῇ tam, tod, tja, po tej poti τῇ ἵππους ἔχε, tako, na ta način Od. 8, 510; τῇ καὶ τῇ τῆς ὁδοῦ na obeh straneh pota; τῇ μέν … τῇ δέ z ene strani … z druge strani. 3. τῷ zato, zaradi tega, v tem slučaju, potem, nato. 4. τό zato Il. 17, 404. 5. ἐν τοῖς pri sup.: mnogo, nad vse, kar. II. določni spolnik 1. pred samostalniki in lastnimi im...