Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme
LAW
bg
Рамково решение относно борбата срещу тероризма
,
Рамково решение относно тероризма
cs
rámcové rozhodnutí o boji proti terorismu
,
rámcové rozhodnutí o terorismu
da
rammeafgørelse om bekæmpelse af terrorisme
,
rammeafgørelse om terrorisme
de
Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung
el
απόφαση-πλαίσιο για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας
,
απόφαση-πλαίσιο για την τρομοκρατία
en
Framework Decision on Terrorism
,
Framework Decision on combating terrorism
es
Decisión marco sobre la lucha contra el terrorismo
et
raamotsus terrorismivastase võitluse kohta
,
terrorismi käsitlev raamotsus
fi
terrorismin torjumisesta tehty puitepäätös
hu
terrorizmusról szóló kerethatározat
it
decisione quadro sul terrorismo
,
decisione quadro sulla lotta contro il terrorismo
lt
Pamatinis sprendimas dėl kovos su terorizmu
lv
Pamatlēmums par terorisma apkarošanu
,
Pamatlēmums par terorismu
mt
Deċiżjoni Kwadru dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu
nl
Kaderbesluit inzake terrorisme
,
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding
pl
decyzja ramowa w spra...
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres
LAW
cs
rámcové rozhodnutí Rady o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy
da
rammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
de
Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten
el
Απόφαση-πλαίσιο για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών
en
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States
es
Decisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros
fi
puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä
ga
Cinneadh réime maidir leis an mBarántas Gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit
hu
kerethatározat az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról
it
decisione quadro relativa al mandato d'arresto europeo...
décision commerciale
Trade policy
Consumption
da
transaktionsbeslutning
de
geschäftliche Entscheidung
el
απόφαση συναλλαγής
en
transactional decision
fi
kaupallinen ratkaisu
it
decisione di natura commerciale
pl
decyzja dotycząca transakcji
ro
decizie comercială
sv
affärsbeslut
décision communautaire
ENVIRONMENT
da
fællesskabsbestemmelse
de
Gemeinschaftsregelung
el
απόφαση της κοινότητας
en
Community ruling
es
decisión Comunitaria
fi
yhteiskunnan päätös
it
decisione comunitaria
nl
gemeenschapswetgeving
pt
decisões comunitárias
sv
gemenskapsbestämmelse
décision communautaire importante
da
vigtig fællesskabsretsakt
el
σημαντική κοινοτική απόφαση
en
important Community decision
es
decisión comunitaria importante
fi
tärkeä yhteisön lainsäädäntöä koskeva päätös
nl
belangrijk communautair besluit
sv
viktig gemenskapsrättsakt
décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires
Rights and freedoms
da
afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 19. december 1995, om de diplomatiske og konsulære repræsentationers beskyttelse af Den Europæiske Unions borgere
el
Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1995 σχετικά με την προστασία των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ενωσης εκ μέρους των διπλωματικών και προξενικών αντιπροσωπειών
en
Decision of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 19 December 1995 regarding protection for citizens of the European Union by diplomatic and consular representations
fi
neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätös, tehty 19 päivänä joulukuuta 1995, diplomaatti- ja konsuliedustustojen Euroopan unionin kansalaisille antamasta suojelusta
fr
Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, con...
décision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque communautaire
da
afgørelse om EF-varemærkets fortabelse
de
Entscheidung, durch die die Rechte des Inhabers der Gemeinschafstmarke für verfallen erklärt werden
el
απόφαση που διαπιστώνει την έκπτωση του δικαιούχου του κοινοτικού σήματος από τα δικαιώματά του
en
decision revoking the rights of the proprietor of the Community trade mark
es
resolución que declara la caducidad de los derechos del titular de la marca comunitaria
fi
päätös, jossa todetaan yhteisön tavaramerkin haltijan oikeudet menetetyiksi
nl
beslissing tot vervallenverklaring van de rechten van de houder van het Gemeenschapsmerk
décision constatant la nullité de la marque communautaire
da
afgørelse om EF-varemærkets ugyldighed
de
Entscheidung, durch die die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt wird
el
απόφαση που διαπιστώνει την ακυρότητα του κοινοτικού σήματος
en
decision declaring the Community trade mark invalid
es
resolución que declara la nulidad de la marca comunitaria
fi
päätös, jolla todetaan yhteisön tavaramerkki mitättömäksi
nl
beslissing tot nietigverklaring van het Gemeenschapsmerk
decision con valores múltiples
da
flerbeslutningsproblem
de
mehrwertige Entscheidung
en
multi-valued decision
fi
monivalintapäätös
fr
choix entre plus de deux décisions mutuellement exclusives
decision coverage
Information technology and data processing
da
forgreningsdækning
el
κάλυψη αποφάσεων
en
branch coverage
,
es
cobertura de decisiones
,
cobertura de ramificaciones
fi
riittävä testausmäärä päätöksen pohjaksi
fr
couverture des ramifications du programme
nl
beslissingsdekking
pt
cobertura de decisões
,
cobertura de ramificações
sv
förgreningstäckning