Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
request for an early decision
LAW
da
anmodning om forudgående afgørelse
de
Antrag auf vorgezogene Entscheidung
es
petición de decisión anticipada
fr
demande de décision anticipée
it
domanda di decisione anticipata
nl
verzoek om een besluit vooraf
pt
pedido de decisão antecipada
request for cancellation closed without formal decision
LAW
de
ohne förmliche Entscheidung abgeschlossener Löschungsantrag
fr
demande en nullité conclue sans décision formelle
it
domanda d'annullamento conclusa senza decisione formale
rescind a decision taken
fr
rapporter une décision prise
ga
cinneadh a glacadh a chealú
reserve decision on the application for the final judgment
LAW
Justice
da
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitet
de
die Entscheidung dem Endurteil vorbehalten
el
συνεξετάζω την αίτηση με την ουσία της υποθέσεως
es
decisión sobre la demanda al examinar el fondo del asunto
fr
joindre la demande au fond
it
rinvio al merito
nl
de vordering met de zaak ten gronde voegen
pt
reservar a decisão para final
reserve the decision of the application for the final judgment
fr
joindre une demande au fond
ga
an cinneadh a fhorchoimeád maidir leis an iarratas ar bhreithiúnas críochnaitheach
resolution accompanying the decision granting a discharge in respect of the 19.. budget
FINANCE
Budget
da
beslutning, der ledsager afgørelsen om decharge for gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 19..
fr
résolution accompagnant la décision de décharge sur l'exécution du budget de l'exercice 19..
nl
resolutie bij het besluit tot verlening van kwijting voor de uitvoering van de begroting 19..
responsibilities of the decision making bodies
LAW
el
καθήκοντα των οργάνων λήψεως αποφάσεων
es
responsabilidades de los όrganos rectores
fr
responsabilités des organes de décision
return decision
LAW
Migration
bg
задължение за доброволно напускане на страната
cs
rozhodnutí o navrácení
,
rozhodnutí o povinnosti opustit území
da
afgørelse om tilbagesendelse
,
pålæg om at forlade landet
de
Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen
,
Rückkehrentscheidung
,
behördliche Verfügung, mit der der Ausländer angehalten wird, das Staatsgebiet zu verlassen
el
απόφαση επιστροφής
en
obligation to leave the territory
,
es
decisión de retorno
et
lahkumisettekirjutus
,
tagasisaatmisotsus
fi
palauttamispäätös
fr
OQT
,
décision de retour
,
obligation de quitter le territoire
,
ordre de quitter le territoire
ga
cinneadh athfhillte
,
cinneadh fillidh
hu
idegenrendészeti kiutasítás
,
kiutasítás elrendeléséről szóló határozat
,
kiutasítási határozat
,
kötelezés a terület elhagyására
it
decisione di rimpatrio
,
espulsione
lt
sprendimas grąžinti
,
įpareigojimas išvykti iš šalies
lv
atgriešanās pienākums
,
pienākums atstāt valsts teritoriju
mt
deċiżjoni ta’ ritorn
,
obbligu ta’ tluq mit-territorju
nl
bevel om het grondgebied te verlaten
,
terugkeerbesluit
pl...