Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
termination decision
LAW
da
beslutning om henlæggelse
de
Einstellungsbeschluss
el
απόφαση για τη θέση στο αρχείο
es
decisión de archivo
fi
menettelyn lopettamista koskeva päätös
,
päätös asian käsittelyn lopettamisesta
fr
décision de classement
it
decisione di archiviazione
nl
besluit tot seponering
pt
decisão de arquivamento
sv
avskrivningsbeslut
the authorizing officer's decision
da
den anvisningsberettigedes afgørelse
de
Entscheidung des Anweisungsbefugten
el
απόφαση του διατάκτη
es
decisión del ordenador
fr
décision de l'ordonnateur
it
decisione dell'ordinatore
nl
besluit van de ordonnateur
pt
decisão do gestor orçamental
sv
utanordnarens beslut
the Board of Appeal shall exercise any power within the competence of the department which was responsible for the decision appealed
LAW
de
die Beschwerdekammer wird im Rahmen der Zuständigkeit der Dienststelle tätig, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat
es
la Sala de Recurso ejercerá las competencias de la instancia que dictó la resolución impugnada
fr
la chambre de recours exerce les compétences de l'instance qui a pris la décision attaquée
it
la commissione di ricorso esercita le competenze dell'organo che ha emesso la decisione impugnata
the Co-decision Unit
da
"la Dorsale"
de
"Dorsale"
,
Generalsekretariat, GD F, Abteilung "Mitentscheidung/Vermittlung"
el
"άξονας"
es
"la Dorsal"
fr
"Dorsale"
it
"la Dorsale"
nl
"la Dorsale"
the Commission shall give its decision on the case
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen træffer beslutning
de
die Kommission entscheidet
el
η Eπιτροπή αποφασίζει
es
la Comisión decidirá
fi
komissio tekee päätöksen asiassa
fr
la Commission statue
it
la Commissione delibera
nl
de Commissie beslist
pt
a Comissão decidirá
sv
kommissionen skall fatta beslut i ärendet
the Commission shall have is own power of decision
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal have beføjelse til selvstændigt at træffe beslutninger
de
die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit
el
η Eπιτροπή έχει ιδία εξουσία λήψεως αποφάσεων
es
la Comisión dispondrá de un poder de decisión propio
fr
la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre
it
la Commisione dispone di un proprio potere di decisione
nl
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid
pt
a Comissão dispõe de poder de decisão próprio
sv
kommissionen skall ha befogenhet att själv fatta beslut
the Community's decision-making process
EUROPEAN UNION
de
gemeinschaftlicher Beschlussfassungsprozess
fr
processus de la prise de décision communautaire
nl
communautaire besluitvormingsprocedure
the Community trade mark shall not be the subject of a decision declaring it invalid save in respect of the whole Community
LAW
de
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über die Nichtigkeit sein
es
la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de nulidad para el conjunto de la Comunidad
fr
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de nullité que pour l'ensemble de la Communauté
it
il marchio comunitario può formare oggetto di una decisione di nullità soltanto per la totalità della Comunità
the Community trade mark shall not be the subject of a decision revoking the rights of the proprietor save in respect of the whole Community
LAW
de
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers sein
es
la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de caducidad para el conjunto de la Comunidad
fr
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de déchéance des droits du titulaire que pour l'ensemble de la Communauté
it
il marchio comunitario può formare oggetto di una decisione di decadenza dei diritti del titolare soltanto per la totalità della Comunità