Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Council Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders
LAW
cs
rámcové rozhodnutí o uplatňování zásady vzájemného uznávání příkazů ke konfiskaci
de
Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen
,
Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen
en
Framework Decision on the mutual recognition of confiscation orders
es
Decisión marco relativa a la aplicación del principio de reconocimiento mutuo de resoluciones de decomiso
et
nõukogu raamotsus konfiskeerimisotsuste suhtes vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta
,
raamotsus konfiskeerimisotsuste vastastikuse tunnustamise kohta
fi
neuvoston puitepäätös vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen soveltamisesta menetetyksi tuomitsemista koskeviin päätöksiin
fr
décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation
ga
Cinneadh Réime maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe coigistíochta
hu
A Tanács kerethatározata a kölcsönös el...
Council Framework Decision on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters
el
Απόφαση πλαίσιο για την προστασία δεδομένων
,
Απόφαση πλαίσιο για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που τυγχάνουν επεξεργασίας στο πλαίσιο της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις
en
DPFD
,
Data Protection Framework Decision
fr
décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale
,
décision-cadre relative à la protection des données
mt
Deċiżjoni Qafas dwar il-protezzjoni ta’ data personali
,
Deċiżjoni Qafas dwar il-protezzjoni ta’ data personali pproċessata fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja f’materji kriminali
nl
KBGB
,
kaderbesluit gegevensbescherming
,
kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken
criminal decision
LAW
da
strafferetlig afgørelse
de
Entscheidung in Strafsachen
,
gerichtliche Entscheidung in Strafsachen
,
strafrechtliche Entscheidung
el
απόφαση ποινικού δικαστηρίου
en
criminal law decision
,
decision in criminal matters
es
decisión penal
fr
décision pénale
it
decisione penale
nl
strafrechtelijke beslissing
pt
decisão penal
critères de décision
Communications
da
kriterier for bedømmelse
de
Entscheidungskriterien
el
κριτήριο απόφασης
en
verdict criteria
es
criterios para el veredicto
fi
päätöskriteerit
it
criteri di valutazione
nl
beoordelingscriteria
pt
critérios de decisão
sv
bedömningskriterier
critical decision point
Communications
TRANSPORT
de
kritischer Entscheidungspunkt
el
κρίσιμο σημείο απόφασης
es
punto crítico de decisión
fi
kriittinen ratkaisuhetki
fr
point critique de décision
,
point de décision
it
punto critico di decisione
nl
kritiek beslissingspunt
pt
ponto crítico de decisão
sv
kritisk beslutspunkt
critical-incident-decision study
Documentation
Information technology and data processing
de
entscheidungsbezogene Benutzerstudie
el
μελέτη απόφασης κρίσιμων περιστατικών
es
análisis de hábitos de información con toma de decisiones
fr
étude des cas impliquant une décision
it
studio decisionale dei casi
nl
beslissingsonderzoek voor kritieke incidenten
sv
undersökning av beslutssituationer
customs decision
Taxation
de
Benachrichtigung über den Eingang einer Zollsendung
,
Zollbenachrichtigung
,
Zollmeldung
en
customs notice
es
aviso de aduana
fr
avis de douane
nl
douanebericht
ro
decizie vamală
date de la notification de la décision attaquée
LAW
da
datoen for forkyndelsen af den appellerede afgørelse
de
Tag der Zustellung der angefochtenen Entscheidung
el
ημερομηνία κοινοποιήσεως της αναιρεσιβαλλόμενης απόφασης
en
date on which the decision appealed against was notified
es
fecha en que fue notificada la resolución impugnada
it
data di notificazione della decisione impugnata
nl
datum van betekening van de bestreden beslissing
pt
data de notificação da decisão impugnada
debe adoptarse una decisión de stay
EUROPEAN UNION
LAW
da
det såkaldte stay skal meddeles
de
ein sogenannter stay soll erlassen werden
el
πρέπει να ληφθεί απόφαση stay
en
a stay shall be granted
fr
une décision de stay doit être prise
it
si deve procedere ad un cosiddetto "stay"
nl
een zogenaamde stay moet worden bevolen
pt
deve tomar-se uma decisão de stay