Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
petición de decisión prejudicial
LAW
Justice
bg
дело за преюдициално заключение
,
преюдициално запитване
cs
předběžná otázka
da
præjudiciel sag
de
Vorabentscheidungssache
el
προδικαστική υπόθεση
en
case referred for a preliminary ruling
es
cuestión prejudicial
,
proceso prejudicial
et
eelotsuseasi
fi
ennakkoratkaisuasia
fr
affaire préjudicielle
hr
predmet upućen na prethodnu odluku
it
causa pregiudiziale
lt
byla, kurioje pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą
lv
prejudiciālā lieta
mt
kawża għal deċiżjoni preliminari
nl
prejudiciële zaak
pl
sprawa prejudycjalna
pt
processo prejudicial
ro
cauză privind o cerere de decizie preliminară
sk
prejudiciálna vec
sl
zadeva, ki se nanaša na sprejetje predhodne odločbe
sv
ärende som hänskjutits för förhandsavgörande
petición de decisión prejudicial
LAW
Justice
bg
преюдициално запитване
cs
žádost o rozhodnutí o předběžné otázce
da
præjudiciel forelæggelse
de
Vorabentscheidungsvorlage
,
Vorlage zur Vorabentscheidung
el
αίτηση προδικαστικής απόφασης
,
προδικαστική παραπομπή
en
reference for a preliminary ruling
es
cuestión prejudicial
,
petición de resolución prejudicial
,
remisión de una cuestión prejudicial
et
eelotsusetaotlus
fi
ennakkoratkaisupyyntö
fr
renvoi préjudiciel
hr
zahtjev za prethodnu odluku
it
rinvio pregiudiziale
lt
prašymas priimti prejudicinį sprendimą
lv
lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu
mt
rinviju għal deċiżjoni preliminari
nl
prejudiciële verwijzing
pl
odesłanie prejudycjalne
pt
reenvio prejudicial
ro
trimitere preliminară
sk
konanie o návrhu na začatie prejudiciálneho konania
,
návrh na začatie prejudiciálneho konania
,
prejudiciálne konanie
,
prejudiciálny návrh
sl
sistem predhodnega odločanja
sv
begäran om förhandsavgörande
point de décision au décollage
bg
точка на вземане на решение за излитане
cs
TDP
,
bod rozhodnutí o vzletu
de
Startentscheidungspunkt
el
TDP
,
σημείο απόφασης απογείωσης
en
TDP
,
take-off decision point
es
TDP
,
punto de decisión para el despegue
et
stardi otsusepunkt
fi
TDP
,
lentoonlähdön ratkaisupiste
it
punto di decisione al decollo
lt
kilimo apsisprendimo taškas
mt
TDP
,
punt ta’ deċiżjoni tat-tlugħ
pl
punkt decyzji przy starcie
pt
ponto de decisão na descolagem
ro
TDP
,
punct de decizie pentru decolare
sk
bod rozhodnutia o vzlete
sl
TDP
,
točka odločitve za vzlet
sv
beslutspunkt vid start
procédure en matière de décision préjudicielle
LAW
Justice
bg
преюдициално производство
cs
řízení o předběžné otázce
da
præjudiciel procedure
,
præjudiciel sag
de
Vorabentscheidungsverfahren
,
Vorlageverfahren
el
διαδικασία έκδοσης προδικαστικής απόφασης
,
προδικαστική διαδικασία
en
preliminary ruling procedure
,
preliminary ruling proceedings
es
procedimiento prejudicial
et
eelotsusemenetlus
fi
ennakkoratkaisumenettely
fr
procédure préjudicielle
hr
prethodni postupak
it
procedimento pregiudiziale
lt
prejudicinio sprendimo priėmimo procedūra
,
procesas dėl prejudicinio sprendimo priėmimo
lv
prejudiciālā nolēmuma tiesvedība
mt
proċedura għal deċiżjoni preliminari
nl
prejudiciële procedure
pl
postępowanie prejudycjalne
pt
procedimento prejudicial
ro
procedura preliminară
sk
konanie o prejudiciálnej otázke
,
prejudiciálne konanie
sl
postopek predhodnega odločanja
sv
mål om förhandsavgörande
Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
European Union law
European construction
bg
Протокол относно решението на Съвета относно прилагането на член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз и член 238, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз между 1 ноември 2014 г. и 31 март 2017 г., от една страна, и след 1 април 2017 г., от друга страна
cs
Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017
da
protokol om Rådets afgørelse om gennemførelse af artikel 16, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 238, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde dels mellem den 1. november 2014 og den 31. marts 2017 og dels fra den 1. april 2017
de
Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der E...